Wenn jemand Zeit zum Übersetzen hat, würde ich mich sehr freuen. Eilt aber nicht!!!!
Kleine Sms....
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Abla
- Reiseleiter
- Beiträge: 754
- Registriert: 22.12.2004, 11:18
- Wohnort: Hannover
Kleine Sms....
Hast du deinen Bruder um Geld gebeten und konnte er dir helfen? Wie geht es jetzt weiter? Ich wünsche, dass alles gut wird für dich!
Wenn jemand Zeit zum Übersetzen hat, würde ich mich sehr freuen. Eilt aber nicht!!!!
Wenn jemand Zeit zum Übersetzen hat, würde ich mich sehr freuen. Eilt aber nicht!!!!
Selamlar
Abla
--------------------------------------------------------
"Fange jetzt zu leben an und zähle jeden Tag als ein Leben für sich"
Abla
--------------------------------------------------------
"Fange jetzt zu leben an und zähle jeden Tag als ein Leben für sich"
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: Kleine Sms....
Kardesinden/Abinden borc istedinmi, sana yardim edebiliyormu? Ne yapacaksin simdiden sonra? Senin ich herseyin güzel olmasini diliyorum.Abla hat geschrieben: Hast du deinen Bruder um Geld gebeten und konnte er dir helfen? Wie geht es jetzt weiter? Ich wünsche, dass alles gut wird für dich!
LG
Lorin
- Koschka
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1337
- Registriert: 04.11.2004, 14:22
- Wohnort: Lüneburg
- Abla
- Reiseleiter
- Beiträge: 754
- Registriert: 22.12.2004, 11:18
- Wohnort: Hannover
- Abla
- Reiseleiter
- Beiträge: 754
- Registriert: 22.12.2004, 11:18
- Wohnort: Hannover
Jetzt habe ich doch noch eine Frage:
Im letzten Satz hat Lorin das Wort ich geschrieben. Ist das ein Schreibfehler oder gibt es dieses Wort auch im türkischen?? Ich kenne es nicht.
Im letzten Satz hat Lorin das Wort ich geschrieben. Ist das ein Schreibfehler oder gibt es dieses Wort auch im türkischen?? Ich kenne es nicht.
Selamlar
Abla
--------------------------------------------------------
"Fange jetzt zu leben an und zähle jeden Tag als ein Leben für sich"
Abla
--------------------------------------------------------
"Fange jetzt zu leben an und zähle jeden Tag als ein Leben für sich"
- Abla
- Reiseleiter
- Beiträge: 754
- Registriert: 22.12.2004, 11:18
- Wohnort: Hannover