Ich brauche Hilfe bitte

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Ich brauche Hilfe bitte

Beitrag von Candini »

Wann wirst Du denn das Päckchen abschicken? Ich frage nur weil ich in Kürze in Kur kommen werde und bei mir zu Hause niemand ist, der das Päckchen dann annehmen kann.Denk daran mit Luftpost dauert es ca. 7- 10 Tage und ich möchte es doch noch bekommen bevor ich weg bin.

Vielen Dank und liebe Grüsse,
Candini

P.S. Ich hoffe es ist nicht zu lang, wenn doch könntet ihr bitte ein Auge zufrücken?? Hab schon versucht es so kurz wie möglich zu machen
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Ich brauche Hilfe bitte

Beitrag von Lorin »

Candini hat geschrieben:Wann wirst Du denn das Päckchen abschicken? Ich frage nur weil ich in Kürze in Kur kommen werde und bei mir zu Hause niemand ist, der das Päckchen dann annehmen kann.Denk daran mit Luftpost dauert es ca. 7- 10 Tage und ich möchte es doch noch bekommen bevor ich weg bin.
Ne zaman pakedi yollayacaksin? Yakinda gene tedavi merkezine gidecegim ve evde pakedi alabilecek kimse olmayacagi icin soruyorum. Unutma ucakla 7 ile 10 gün arasi sürüyor ve gitmeden önce paket elime gecsin istiyorum

LG

Lorin

Ps: Hi Candini es ist nicht lang. Wenn es lang wäre würde ich trotzden ein Auge zudrücken. Du hilfst ja oft beim Übersetzungen :wink:
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Beitrag von Candini »

Huhu Lorin,

vielen Dank für Deine Hilfe.
Schön dass es nicht zu lang war, hatte schon Bedenken.

Liebe Grüsse,
Candini
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Antworten