mh schon wieder ich :-(

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Meli
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 661
Registriert: 04.09.2005, 17:31
Wohnort: Bodensee/Nähe Friedrichshafen
Kontaktdaten:

mh schon wieder ich :-(

Beitrag von Meli »

Hey ich hab mich richtig über deine mail gefreut!!
Du kannst mir ruhig öfter schreiben damit ich dich nicht vergesse :-)
Du schreibst mit türkisch und ich dir Deutsch,oder verstehst du mich dann nicht??
Und ist viel los??Lernst du auch fleißig für mich??
Ich hätte deine Hand nie berührt, wenn ich gewusst hätte, wie schwer es mir fallen würde, sie wieder los zu lassen!!!
Benutzeravatar
BeBeGiM
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4384
Registriert: 15.01.2006, 10:01

Beitrag von BeBeGiM »

e-mail`ine cok sevindim.seni unutmamam icin daha S I K yazabilirsin.
sen türkce yazarsin ben de almanca, beni böylece anlar misin...?
benim icin caliskanca ögreniyor musun??


so in etwa...


bussi
Natalie

ps: S I K unbedingt mit grossen Buchstaben schreiben..
LG / Lorin
Benutzeravatar
BeBeGiM
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4384
Registriert: 15.01.2006, 10:01

Beitrag von BeBeGiM »

danke lorin!!!!
Antworten