Ich habe eine Bitte an dich, kannst du mir ein XYZ T-Shirt besorgen und es Männlicher Name mitgeben? Männlicher Name wollte es weiblicher Name mit geben, hat es aber vergessen. Ich würde es doch soooo gerne haben. Danke für deinen Versuch.
Danke schön für eure Hilfe.
Liebe Grüße Betti
Hilfe
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- usse
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1220
- Registriert: 04.05.2006, 22:44
- Lieblingsort: Antalya
- Wohnort: München
- Kontaktdaten:
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: Hilfe
Senden bir ricam var, bana bir XYZ tshirtü temin edebilirmisin ve onu NAME1 ´a/e verirmisin? NAME1 onu NAME2´ya/ye vermek istiyordu ama unuttu. Cok istiyorum o T-shirtü. Cabalarin icin simdiden tesekkürler..Seytan hat geschrieben:Ich habe eine Bitte an dich, kannst du mir ein XYZ T-Shirt besorgen und es Männlicher Name mitgeben? Männlicher Name wollte es weiblicher Name mit geben, hat es aber vergessen. Ich würde es doch soooo gerne haben. Danke für deinen Versuch.
LG
Lorin