Der letzte ü-Wunsch für heute

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Steffi20
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 717
Registriert: 21.11.2004, 11:24

Der letzte ü-Wunsch für heute

Beitrag von Steffi20 »

Guten abend ihr lieben,

ich schäm mich ja schon richtig, weil ich wieder eure Hilfe brauche :oops :oops

Ich habe die Bestellung abgeschickt.
Hast du meine Nachricht gestern nicht bekommen.
-Dün aksam mesajimi almadin mi?
Ich habe dir das Bild mit unseren Namen geschickt.


So, dass wars jetzt :roll:
Steffi20
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Der letzte ü-Wunsch für heute

Beitrag von Lorin »

Ich habe die Bestellung abgeschickt. = Siparisi verdim.
Hast du meine Nachricht gestern nicht bekommen.
-Dün aksam mesajimi almadin mi? :halkis
Ich habe dir das Bild mit unseren Namen geschickt = Resmi sana bizim adimizla yolladim.

LG

Lorin
Antworten