Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es wäre für mich wichtig gewesen, dass du meine E-Mail liest. Aber dir ist alles egal. Ich hätte eine Antwort gebraucht.
Langsam habe ich das Gefühl, dass du eine neue Freundin hast und diese im Februar kommt.
Vielleicht hast du ja auch meinen Namen in deinem MSN gelöscht. Ich habe dir vertraut und dir vertraut. Aber jetzt frage ich mich, weißt du überhaupt, was Vertrauen und Freundschaft bedeutet.
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
kuzu hat geschrieben:Es wäre für mich wichtig gewesen, dass du meine E-Mail liest. Aber dir ist alles egal. Ich hätte eine Antwort gebraucht.
Langsam habe ich das Gefühl, dass du eine neue Freundin hast und diese im Februar kommt.
Vielleicht hast du ja auch meinen Namen in deinem MSN gelöscht. Ich habe dir vertraut und dir vertraut. Aber jetzt frage ich mich, weißt du überhaupt, was Vertrauen und Freundschaft bedeutet.
Benim mail imi okuman benim icin önemliydi. Ama sana göre hava hos. Bir cevaba ihtiyacim vardi.
Yavas yavas yeni bir kiz arkadasinin oldugunu ve subatta gelecegini düsünmeye basliyorum.
Belkide benim adimi MSN de sildin. Bense sana güvendim ve yanlizca güvendim. Ama simdi kendi kendime sen hic güvenmenin ve arkadasligin ne oldugunu biliyormusun diye sormaktayim.
LG
Lorin
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"