Ben

Auf spielerische Art lernen viele am besten. Macht einfach mit und probiert es aus!
Forumsregeln
Türkische Wortspiele können und sollen auch Spaß machen, denn spielerisch fällt es dem einen oder anderen leichter zu lernen. Viel Erfolg!
Antworten
Benutzeravatar
Cerkes
Admin
Admin
Beiträge: 6870
Registriert: 05.08.2004, 17:49
Lieblingsort: Selcuk, Izmir, Fethiye
Wohnort: Mönchengladbach
Kontaktdaten:

Ben

Beitrag von Cerkes »

Bildet einen Satz in dem das Wort " Ben " (Ich) vorkommt!
Liebe Grüße
Cerkes



Du möchtest gerne meine Projekte unterstützen? Das kannst du gerne hier tun! - Es gibt immer eine Steigerung...
antonia2

Beitrag von antonia2 »

Ben bir hafta sonra Sri Lanka`ya ucagili gidecegim, cok mutluyum!

__________________________________________________________

Ich fliege in einer Woche nach Sri Lanka, ich freue mich sehr!
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Beitrag von Lorin »

Ben bir hafta sonra Sri Lanka`ya ucacagim, cok mutluyum! ;)
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Beitrag von Candini »

Umarim senin icin ben bir oyun degilim(dir)

Ich hoffe, ich bin für Dich kein Spiel
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Beitrag von maria10 »

Ben sana güvenmek istiyorum.

Ich möchte dir vertrauen.
Benutzeravatar
melissa_2006
Pilot
Pilot
Beiträge: 331
Registriert: 03.07.2006, 11:27
Wohnort: dachau/münchen

Beitrag von melissa_2006 »

ohh nochwas für mich man glaubt es kaum :)

ben yalanci degilim

ich lüge nicht
gib jedem menschen seine eigene chance, auch wenn andere dagegen sind
Bild
Benutzeravatar
Kerstin
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1181
Registriert: 20.12.2004, 23:38
Lieblingsort: Kas. Istanbul
Wohnort: Niedersachsen

Beitrag von Kerstin »

Nächste Woche werde ich meine Freundin in Kassel besuchen.

Gelecek hafta Kassel'de ( kadın ) arkadaşım ziyaret eteceğim.


Liebe Grüsse

* Kerstin * :winke
Wir haben alle den gleichen Himmel, aber nicht immer den gleichen Horizont
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Beitrag von Lorin »

Hi Melissa, sinngemäss ist es ok.. Aber dass kann man auch eins zu eins übersetzen ;)

ben yalanci degilim = Ich bin keine Lügnerin
ich lüge nicht = Ben yalan söylemiyorum.

@Kerstin: Ein Paar Schreibfehler ;)

Gelecek hafta Kassel'de ( kadın ) arkadaşımı ziyaret edeceğim.
Benutzeravatar
Kerstin
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1181
Registriert: 20.12.2004, 23:38
Lieblingsort: Kas. Istanbul
Wohnort: Niedersachsen

Beitrag von Kerstin »

@lorin

danke für's korrigieren!! :danke

Liebe Grüsse

* Kerstin * :winke
Wir haben alle den gleichen Himmel, aber nicht immer den gleichen Horizont
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: Ben

Beitrag von yildizatlari »

Ben yarın bir tanıdık uğrayacağim

Ich werde morgen einen Bekannten besuchen.

...tanıdığa....
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: Ben

Beitrag von yildizatlari »

also kommt das in den 3. Fall (Richtungsform) ..... zu dem Bekannten hin
yildizatlari hat geschrieben:Ben yarın bir tanıdık uğrayacağim

Ich werde morgen einen Bekannten besuchen.

...tanıdığa....
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: Ben

Beitrag von maria10 »

Ben türkçe öğrenmek için yeni bir kitap aldım.

Um Türkisch zu lernen habe ich mir ein neues Buch gekauft.
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: Ben

Beitrag von yildizatlari »

Hangi kitap aldın? Ben *Türkçe için siz* ile öğrenyorum.

Welches Buch hast du gekauft? Ich lerne mit *Türkisch für Sie*.

Hangi kita aldın? Ben "Sizin için Türkçe" ile öğreniyorum
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
Seytan
Super Moderator
Super Moderator
Beiträge: 15657
Registriert: 01.09.2004, 22:35
Lieblingsort: Calis / Fethiye
Wohnort: Stade

Re: Ben

Beitrag von Seytan »

Ben kis seviyorum.

Ich liebe Schnee.
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: Ben

Beitrag von maria10 »

Seytan hat geschrieben:Ben kis seviyorum.

Ich liebe Schnee.
Hallo Seytan :winke :winke :winke

Ben kisi seviyorum.

Ich liebe den Winter. Schnee - kar

@yeraz , hoffe ich hab jetzt nicht wieder Schmarrn gemacht, kisi????? Akk ja, oder - wegen sevmek ??? :winke
Benutzeravatar
Seytan
Super Moderator
Super Moderator
Beiträge: 15657
Registriert: 01.09.2004, 22:35
Lieblingsort: Calis / Fethiye
Wohnort: Stade

Re: Ben

Beitrag von Seytan »

Oh man, Abends sollte ich mich hier nicht rum treiben, da mache ich nur Schusselfehler, mist. Danke Maria.
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: Ben

Beitrag von maria10 »

Hallo, wir sind ja soooo froh, dass noch jemand mitmacht bei Zincir..........Ganz lieben Gruss
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: Ben

Beitrag von yeraz »

maria10 hat geschrieben: Ben kisi seviyorum.
@yeraz , hoffe ich hab jetzt nicht wieder Schmarrn gemacht, kisi????? Akk ja, oder - wegen sevmek ??? :winke
:halkis :halkis :halkis :halkis
Hallo, wir sind ja soooo froh, dass noch jemand mitmacht bei Zincir
ich schliesse mich Maria an :hurra

lg
yeraz
Benutzeravatar
Seytan
Super Moderator
Super Moderator
Beiträge: 15657
Registriert: 01.09.2004, 22:35
Lieblingsort: Calis / Fethiye
Wohnort: Stade

Re: Ben

Beitrag von Seytan »

Danke Maria, ich gebe mir mühe, aber mit Sätzen happert es bei mir immer, da werdet ihr wohl oft korrigieren müssen.

Benim uykum var.

Ich bin müde.

mit ben : ben yorgunum ;)
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: Ben

Beitrag von yildizatlari »

Oldukça çok çay içtim ne diye ben yorgunmuyum.

Weil ich ziemlich viel Tee getrunken habe, bin ich nicht müde.
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: Ben

Beitrag von yeraz »

yildizatlari hat geschrieben:Oldukça çok çay içtim ne diye ben yorgunmuyum.

Weil ich ziemlich viel Tee getrunken habe, bin ich nicht müde.
Oldukça çok/fazla çay içtim diye (ben) yorgunum

.....yorgun muyum? (Frage) bin ich müde?
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: Ben

Beitrag von yildizatlari »

Ah okay :)
Ich wollte sagen, dass ich nicht müde bin, weil ich ziemlich viel Tee getrunken habe.

Oldukça çok/fazla çay içtim diye (ben) yorgunum değil.

Şimdi doğru yazdım mı

yeraz hat geschrieben:
yildizatlari hat geschrieben:Oldukça çok çay içtim ne diye ben yorgunmuyum.

Weil ich ziemlich viel Tee getrunken habe, bin ich nicht müde.
Oldukça çok/fazla çay içtim diye (ben) yorgunum

.....yorgun muyum? (Frage) bin ich müde?
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: Ben

Beitrag von yeraz »

yildizatlari hat geschrieben:Ah okay :)
Ich wollte sagen, dass ich nicht müde bin, weil ich ziemlich viel Tee getrunken habe.

Oldukça çok/fazla çay içtim diye (ben) yorgunum değil.

Şimdi doğru yazdım mı
.....yorgun değilim ;)

eigenlich habe ich falsch geschrieben ,weil dein deutscher Satz "nicht müde" war aber ich habe als "yorgunum" übersetzt ;)
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: Ben

Beitrag von maria10 »

Ben bir haftadan beri Almanya´dayim ama yine Türkiye`ye gitmeyi düsünüyorum.

Ich bin seit einer Woche wieder in D aber schon wieder denke ich daran in die Türkei zu fahren.
Antworten