kleiner spruch

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Judith

kleiner spruch

Beitrag von Judith »

ich liebe es wie du mich ansiehst.
ich liebe es in deinen armen einzuschlafen.
ich liebe es mit dir einzuschlafen.
Benutzeravatar
Melisa24
Moderator
Moderator
Beiträge: 6356
Registriert: 18.02.2005, 15:49
Lieblingsort: Side
Wohnort: Landshut
Kontaktdaten:

Re: kleiner spruch

Beitrag von Melisa24 »

Judith hat geschrieben:ich liebe es wie du mich ansiehst.
ich liebe es in deinen armen einzuschlafen.
ich liebe es mit dir einzuschlafen.
bana bakisini seviyorum
kollarinda uyuyakalmayi seviyorum
seninle uyumayi seviyorum
Lasst euch in die Welt des Orients entführen
Judith

Re: kleiner spruch

Beitrag von Judith »

Melisa24 hat geschrieben:
Judith hat geschrieben:ich liebe es wie du mich ansiehst.
ich liebe es in deinen armen einzuschlafen.
ich liebe es mit dir einzuschlafen.
bana bakisini seviyorum
kollarinda uyuyakalmayi seviyorum
seninle uyumayi seviyorum
danke melisa..
könntest du mir den letzten satz nochmal übersetzen?hatte mich da verschrieben..
es sollte heißen:

" ich liebe es mit dir hand in hand spazieren zu gehen!"
Benutzeravatar
Melisa24
Moderator
Moderator
Beiträge: 6356
Registriert: 18.02.2005, 15:49
Lieblingsort: Side
Wohnort: Landshut
Kontaktdaten:

Re: kleiner spruch

Beitrag von Melisa24 »

Judith hat geschrieben:
Melisa24 hat geschrieben:
Judith hat geschrieben:ich liebe es wie du mich ansiehst.
ich liebe es in deinen armen einzuschlafen.
ich liebe es mit dir einzuschlafen.
bana bakisini seviyorum
kollarinda uyuyakalmayi seviyorum
seninle uyumayi seviyorum
danke melisa..
könntest du mir den letzten satz nochmal übersetzen?hatte mich da verschrieben..
es sollte heißen:

" ich liebe es mit dir hand in hand spazieren zu gehen!"
seninle el ele gezmeyi seviyorum
Lasst euch in die Welt des Orients entführen
Judith

Re: kleiner spruch

Beitrag von Judith »

danke süße...echt lieb von dir :blumchen
Antworten