Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
klassen
Tourist
Tourist
Beiträge: 134
Registriert: 11.11.2009, 18:53
Lieblingsort: Bad Oeynhausen
Wohnort: AKÇAY

Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Beitrag von klassen »

Ben gecen yil mayis ayinda,desil otomotivden sifir nakit c5 satin aldim.araya 19 Mayis bayrami girdi 20 mayis da arabami trafige actim. lakin bunlardan önce burhaniye den gelecek olan faturanin geciktigi icin tlf. ettim nerede kaldigini ögrenmek icin dolayisi ile balikesir desil den bir haber alamadigim icin burhaniye subesine telefon actim buradaki ARZU hanim ile görüsme yaparken arzu hanim balikesire Derin hanimla(Derin hanim bana arabayi satan bayan) ayni anda telefon görüsmesi yaptilar derin hanim aynen böyle arzu hanima "Ben o geri zekalilara dedim"diye hakarette bulundu ben bunu duydum ve bu lafin aynen arzu hanim vasitasiyla kendisine iade ettigimi söyledim bunun üzerine derin hanim beni aradi ve bizzat dediki:evet siz geri zekalisiniz varmi bir diyeceginiz? diye sordu hatasini telafe edecegine,ben terbiyemi bozmamak icin telefon görüsmemi sona erdirdim.
aradan bir sene gecti ben bu konun üzerinde durmamistim,bugün arabamin ilk bakim servisi icin tekrar gitmek zorunda kaldim oraya gittim ben orada arabama bakim yaptirirken yanima sirket sahibi Ilyas Sen geldi edremittenmisiniz diye sordu bende evet dedim.daha sonrada bu olayi ilyas beye anlattim yanliz yarisini henüz anlatmistimki ilyas bey ufak bir isim var dedi ve yanimdan ayrildi en kisa zamanda tekrar bu mühim meseleyi benimle görüsecegini söyledigi halde 2 saat icinde yanima dönmedi ben oradaki servis müdürü ile haber yollamam üzerine beklesinler geliyorum dedi ben yarim saatten fazla bekledikten sonra anladimki aldatiliyorum ayrildim oradan ve sizlere bu e maili yazmaya karar verdim....(bugünki olaydan sonra karar verdim)simdi sizlere soruyorum?ben 50 bin lira nakit (kredisiz)para ile sizden araba aliyorum ve sonucta hakarete ugruyorum sizler citroen-türkiye olarak bunu dogru buluyormusunuz onayliyormusunuz? eger sizlerde bu olayi onayliyorsaniz ozaman ben bu e-mail aynisini Fransa citroene yollamasinida bilirim..Firma desil benden özür dileyecek yoksa ben inaninki bu isin pesini birakmiyacagim..ve Derin hanim gereken cezayi almasini istiyorum...
citroen türkiye bana 2 is gününde lütfen geri dönüs yapin yoksa ben gerekeni yapacagim...
saygilarimla


ben citroen hele hele c5 den pek ama pek memnunum 20 sene mercedes sürmeme rahmen bu teknoloji harikasi arabadan şikayetim yok yanliz satanlardan var....




ich möchte diesen e-mail nach frankreich senden bitte hilf mir.....
Bad Oeynhausen Bild AKCAY Bild
Benutzeravatar
Melisa24
Moderator
Moderator
Beiträge: 6356
Registriert: 18.02.2005, 15:49
Lieblingsort: Side
Wohnort: Landshut
Kontaktdaten:

Re: Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Beitrag von Melisa24 »

puh, das ist aber bissl lang... meinst du, du würdest es auf deutsch schon mal in eine grobfassung bringen können, so dass wir nur noch "korrigieren" müssen? vom deutschen ins französische könnt ich dann versuchen, aber mein französisch ist grausig schlecht...
Lasst euch in die Welt des Orients entführen
Benutzeravatar
klassen
Tourist
Tourist
Beiträge: 134
Registriert: 11.11.2009, 18:53
Lieblingsort: Bad Oeynhausen
Wohnort: AKÇAY

Re: Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Beitrag von klassen »

aufs deutsch meinet wegen sinngemäs überzätsen dachte ich mir. ;)

eintlich möchte ich diesen beschwerde e-mail citroen frankreich überreichen.
Bad Oeynhausen Bild AKCAY Bild
Benutzeravatar
klassen
Tourist
Tourist
Beiträge: 134
Registriert: 11.11.2009, 18:53
Lieblingsort: Bad Oeynhausen
Wohnort: AKÇAY

Re: Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Beitrag von klassen »

oder aufs englisch gehts auch.
denke fransözin können auch englisch ;)
Bad Oeynhausen Bild AKCAY Bild
Benutzeravatar
Melisa24
Moderator
Moderator
Beiträge: 6356
Registriert: 18.02.2005, 15:49
Lieblingsort: Side
Wohnort: Landshut
Kontaktdaten:

Re: Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Beitrag von Melisa24 »

ich sags ungern, aber mein türkisch ist nicht gut genug um das zu verstehen. stell es bitte auf deutsch ein, gern auch schlechtes deutsch, dann übersetz ich es dir ins englische. aber mit dem türkischen kann ich gar nichts anfangen.
Lasst euch in die Welt des Orients entführen
Benutzeravatar
klassen
Tourist
Tourist
Beiträge: 134
Registriert: 11.11.2009, 18:53
Lieblingsort: Bad Oeynhausen
Wohnort: AKÇAY

Re: Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Beitrag von klassen »

tamam ich machs morgen ok? danke für die bereitschaft echt vielendank...
Bad Oeynhausen Bild AKCAY Bild
Edith
Saftschubse
Saftschubse
Beiträge: 216
Registriert: 01.09.2005, 20:55
Wohnort: Brandenburg

Re: Lütfen erst nach Deutsch da nach auf Franschösich sehr wicht

Beitrag von Edith »

Monat Mai, aldim.araya die Nacht des Jahres, Zero-Flow aus Automobil desil kaufen c5 20. Mai 19. Mai Tag der Eingang aktiviert arabami Verkehr. Der Gesetzentwurf wird vor ihnen noch nicht gekommen, der spät, denn Burhaniye tlf. Ich habe denen kaldigini die dolayisi Balıkesir desil auf einen News alamadigim für Burhaniye subesine Telefon aktiviert hier wissen Wunsch mit meinem Interview wissen, wann der Wunsch, Ihnen, ich Balikesir Deep hanimla wissen (tiefe du kennst mich, das Auto-Selling-female) zur gleichen Zeit das Telefon-Interview landete tief du weißt, ich genauso wie der Wunsch hanima "Ich zekalilara sagte er wieder: "Ich hörte, daß er beleidigt war, und ich weiß, dass mein Wunsch, über den heißen Brei herumreden nur reiten über ihn gesagt, ich weiß, dass tief im Arad und ich persönlich gesagt: Ja Haben Sie eine diyeceginiz zekalisiniz Sie zurückrufen? fragte der Ausgleich edecegine Fehler, behalte ich meine Ausbildung für das Telefon endete görüsmemi.
zwischen einem Jahr kommen, ich bin so setzen Sie Ihre Fahrt durmamistim heute arabamin ersten Wartung Service für wieder gehen mußte ich dorthin ging ich dort in meinem Auto Wartung yaptirirken yanima Firmeninhaber Ilyas kam ich edremittenmisiniz fragte mich ja dedim.daha nach diesem Ereignis Elijah ist zu sagen, du allein die Hälfte davon noch anlatmistimki Elijah Jungs ein wenig Namen gesagt haben, und zog so schnell wie möglich wieder in dieser wichtigen Frage zu mir görüsecegini unterteilt Sie sagten zwar zwei Stunden in yanima nicht einschalten tat mir da unten die Service-Manager mit der Nachricht schickte mich auf die Warteliste kommen sie erzählte mir eine halbe Stunde mehr als nach anladimki aldatiliyorum ayrildim dort erwartet, und wir Diese E-Mail zu schreiben, ich meine ....( heute nach dem Vorfall beschloss, entschied ich) jetzt fragst du? mich £ 50.000 bar (NC) mit dem Geld, das Sie dem Auto aliyorum und sonucta beleidigt ugruyorum Sie Citroen-Türkei, wie es genau buluyormusunuz onayliyormusunuz? In diesem Fall, wenn Sie E-Mail das Gleiche für mich dann Frankreich onayliyorsaniz citroene yollamasinida Company desil mich wissen .. ich tun, wenn dies inaninki birakmiyacagim .. der SPE zu entschuldigen, und ein tiefes Bedürfnis zu wissen ... wer will almasini strafbar
2 Werktage, kehren Sie mich zurück in die Türkei oder Citroen NOW Ich werde tun, was notwendig ist ...
Aufrichtig


Citroen C5 geschweige denn viel von mir, aber ich bin sehr glücklich, nicht zu 20 Jahre dauern Mercedes frame zu verkaufen, dass Technologie allein die Wunder des Autos habe ich keine Beschwerden gibt ....

Hallo so gibts eine Übersetzung im net ist nicht ganz vollständig aber schon mal ein Überblick

liebe Grüße


Mois de mai, la nuit de l'année, zéro de trésorerie provenant de l'automobile Desil aldim.araya acheter c5 20 mai 19 mai Journée, l'entrée Acti arabami trafic. Le projet de loi viendra devant eux encore, ces derniers temps, pour tlf Burhaniye. J'ai où kaldigini de connaître les Desil dolayisi Balıkesir à un alamadigim nouvelles pour Acti Burhaniye téléphone subesine ici DESIRE savoir avec mon entrevue lorsque le désir que je ne sais Balikesir Deep hanimla (profonde, vous me connaissez, la femelle car-vente) au moment même de l'entrevue téléphonique débarqué profonde que je ne sais tout comme les hanima désir: «Je zekalilara dit-il en arrière, il a été insulté et tourner autour du pot, j'ai entendu ce même désir de connaître leur remboursement par ma course m'a dit que vous savez sur une profonde et personnellement Arad a dit: oui vous êtes-vous zekalisiniz diyeceginiz de retour! a demandé l'erreur edecegine rémunération, je continue mon entraînement pour le téléphone a fini par görüsmemi.
entre une année à venir, je suis mis comme votre durmamistim lecteur service aujourd'hui arabamin premier entretien pour aller à nouveau j'avais allé là, je suis là dans mon entretien d'une voiture yaptirirken propriétaire de la société yanima Ilyas je suis venu edremittenmisiniz m'a demandé oui dedim.daha après cet événement Elijah est de vous dire seulement la moitié encore anlatmistimki gars Elijah des noms peu l'avons dit, et a divisé le plus tôt possible à nouveau cette question importante pour moi görüsecegini vous l'avez dit, bien que deux heures dans yanima ne m'a pas tourner là-bas, le gestionnaire de services avec les nouvelles m'a envoyé sur les attendre qu'ils viennent me dit une demi-heure de plus que prévu après ayrildim aldatiliyorum anladimki là et nous Cet e-mail, j'ai décidé d'écrire mon aujourd'hui ....( après l'incident, j'ai décidé) maintenant vous demander? moi 50 mille livres en espèces (sans crédit) avec l'argent aliyorum voiture que vous et sonucta insulté ugruyorum vous citroen-Turquie comme onayliyormusunuz précision buluyormusunuz?
2 jours ouvrables, s'il vous plaît me retourner pour citroen la Turquie maintenant, ou je ferai ce qui est nécessaire ...
Sincèrement


Citroen C5 sans parler beaucoup de moi mais je suis très heureux de ne pas prendre 20 ans Mercedes Rahmen vendre cette technologie à elle seule ces merveilles de la voiture, je n'ai rien à redire là ....

und so siehts evtl. im Französischen aus vielleicht schon mal ne Hilfe/Vorarbeit für die fleißigen Übersetzer


liebe grüße edith
Ein Gesicht erkennt man im Licht, den Charakter im Dunkeln.
Antworten