Einen Satz, bitte.

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Babiehgirl
User
User
Beiträge: 14
Registriert: 30.11.2010, 21:30

Einen Satz, bitte.

Beitrag von Babiehgirl »

Hallo,
wäre lieb wenn mir das nochmal jemand übersetzen könnte...
Leider wieder ohne Satzzeichen.

"bilmiyorum üzgünüm haziranda belli olur"



Lg Babiehgirl
Benutzeravatar
Kappadokier
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1125
Registriert: 17.01.2006, 21:40
Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
Kontaktdaten:

Re: Einen Satz, bitte.

Beitrag von Kappadokier »

Babiehgirl hat geschrieben:"bilmiyorum üzgünüm haziranda belli olur"
Ich weiss es nicht.Ich bin traurig(es tut mir leid)Es wird im Juni bekannt gegeben.

Lg,Yasar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
Babiehgirl
User
User
Beiträge: 14
Registriert: 30.11.2010, 21:30

Re: Einen Satz, bitte.

Beitrag von Babiehgirl »

Vielen lieben Dank , Yasar.

Lg Babiehgirl
Antworten