Hallo,
würde mir jemand diesen Satz übersetzen?
Danke :-)
"Je mehr man gibt, desto mehr hat man.“
Würde mir jemand bitte einen Satz auf Türkisch übersetzen?
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
-
- User
- Beiträge: 4
- Registriert: 17.01.2013, 12:12
-
- User
- Beiträge: 4
- Registriert: 17.01.2013, 12:12
Re: Würde mir jemand bitte einen Satz auf Türkisch übersetze
und den Satz hab ich vergessen.. .würde mich auch da über eine Übersetzung freuen.Vielen Dank.
Wenn sich eine Tür schließt, so öffnet sich eine andere.
Allzu oft, blickt man aber so lange voller Bedauern auf die verschlossene Tür.....
Wenn sich eine Tür schließt, so öffnet sich eine andere.
Allzu oft, blickt man aber so lange voller Bedauern auf die verschlossene Tür.....
-
- User
- Beiträge: 4
- Registriert: 17.01.2013, 12:12
Re: Würde mir jemand bitte einen Satz auf Türkisch übersetze
nd den Satz hab ich vergessen.. .würde mich auch da über eine Übersetzung freuen.Vielen Dank.
Wenn sich eine Tür schließt, so öffnet sich eine andere.
Allzu oft, blickt man aber so lange voller Bedauern auf die verschlossene Tür.....
Wenn sich eine Tür schließt, so öffnet sich eine andere.
Allzu oft, blickt man aber so lange voller Bedauern auf die verschlossene Tür.....
- Kappadokier
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1125
- Registriert: 17.01.2006, 21:40
- Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
- Kontaktdaten:
Re: Würde mir jemand bitte einen Satz auf Türkisch übersetze
herbst78 hat geschrieben:Wenn sich eine Tür schließt, so öffnet sich eine andere.
Allzu oft, blickt man aber so lange voller Bedauern auf die verschlossene Tür.....
Bir kapı kapanırsa,başka bir kapı açılır.
Insan sık sık o zamana kadar üzüntüyle kapalı kapıya bakar.
Insan ne kadar çok verirse,o kadar çok karşılığını alır.herbst78 hat geschrieben:"Je mehr man gibt, desto mehr hat man.“
Lg,Yasar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
-
- User
- Beiträge: 4
- Registriert: 17.01.2013, 12:12
Re: Würde mir jemand bitte einen Satz auf Türkisch übersetze
vielen dank :-)