bitte um Übersetzung :-(((

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Daniela
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2096
Registriert: 08.12.2004, 17:05
Wohnort: Schweiz

bitte um Übersetzung :-(((

Beitrag von Daniela »

ich habe leider keine gute Neuigkeiten für Dich und mich. Ich habe mit der Fremdenpolizei gesprochen, sie verlangen von mir das ich (Zahl) auf meinem Konto habe, damit ich die Garantie für Dich übernehmen kann, aber dieses Geld habe ich nicht, alle anderen Papiere habe ich besorgt. Ich bin sehr traurig darüber, ich werde heute Abend mit meinen Eltern sprechen. Ich gebe nicht auf.....

Ich glaube es ist ein wenig lang geworden :sorry :oops: , aber ich hoffe es übersetzt es doch jemand. :?:
Maiycel

Beitrag von Maiycel »

Malesef sana iyi haberim yok. Yabancilar Polisiyle konustum, hesapnumaramda belirli bir miktar Para olmasini söylediler, sana garantim olmasi icinmis. Malesef bu para bende yok, gereken öbür islemleri halletmistim. Cok üzgünüm ama ginede pes etmeyecegim, bu aksam Annem ve Babamla görüsecegim....
Daniela
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2096
Registriert: 08.12.2004, 17:05
Wohnort: Schweiz

Beitrag von Daniela »

Hallo Maiycel

Vielen Dank für Deine Hilfe, aber ich glaube ich stehe auf dem Schlauch!
ABER wo kann ich jetzt die Summe (Zahl) einsetzen?

Danke
Daniela
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Beitrag von Lorin »

Hi Daniela wenn du Maiycels übersetzung nimmst musst du überhaupt kein Zahl schreiben. Da steht nämlich "sie haben gesagt das ich auf meinem Konto eine bestimmte Summe haben muss" Aber wenn du unbedingt auch den Zahl schreiben willst dann:


Malesef sana iyi haberim yok. Yabancilar Polisiyle konustum, hesapnumaramda ........... € olmasini söylediler, sana garantim olmasi icinmis. Malesef bu para bende yok, gereken öbür islemleri halletmistim. Cok üzgünüm ama ginede pes etmeyecegim, bu aksam Annem ve Babamla görüsecegim....

LG

Lorin
Daniela
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2096
Registriert: 08.12.2004, 17:05
Wohnort: Schweiz

Beitrag von Daniela »

Hallo Lorin

Auch Dir vielen Dank!!!

Liebe Grüsse und schöner Abend,
Daniela
Antworten