"Du weißt, du bist mir noch eine Erklärung und die Wahrheit schuldig. Ich werde es verkraften. Was ist in den letzten Wochen passiert? Diese Ungwissheit macht mich wahnsinnig! Ich habe keine Kraft mehr, seit Wochen suche ich nach Erklärungen für dein Verhalten. Sei ein Mann und sei endlich ehrlich zu mir!"
Vielen lieben Dank schon mal an den Übersetzer!
Ich wünsche schöne Feiertage!
Bitte um Hilfe!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- sabsbee
- Türkei-Guru
- Beiträge: 2585
- Registriert: 07.10.2004, 11:49
- Wohnort: Stuttgart
Biliyorsun, bana bir aciklama yapmalisin ve gercekleri söylemelisin. Üstesinden gelecegim. Gecen haftalarda ne oldu? Su belirsizliktan deli oluyorum! Artik gücüm kalmadi, haftalardan beri davranislarini aciklamaya calisiyorum. Adam ol ve bana karsi serefli ol artik!
ps: was soll ich noch korrigieren???
Lorin
ps: was soll ich noch korrigieren???
Viele Grüße
Sabrina
Sabrina