Ich wieder..schäm...

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Tatjana
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 987
Registriert: 15.10.2004, 18:59
Wohnort: Rosenheim

Ich wieder..schäm...

Beitrag von Tatjana »

mit einer Übersetzung, die wieder einmal geteil wird, wenn sie zu lang wird ...
und ein herzliches Dankeschön im voraus :)

Turan, was soll das ?
Du sagst mir am Telefon, das du am Wochenende darauf gewartet hast, das ich anrufe oder ins MSN komme.
Du hast zu mir gesagt, du möchtest deine Freiheit. Dann kann ich doch nicht einfach anrufen und dich stören..oder ?

LG
Tatjana
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Ich wieder..schäm...

Beitrag von Lorin »

Tatjana hat geschrieben:Turan, was soll das ?
Du sagst mir am Telefon, das du am Wochenende darauf gewartet hast, das ich anrufe oder ins MSN komme.
Du hast zu mir gesagt, du möchtest deine Freiheit. Dann kann ich doch nicht einfach anrufen und dich stören..oder ?
Turan, bu ne demek oluyor?
Bana telefonda, hafta sonu telefon etmemi yada MSNe gelmemi bekledigini söylüyorsun.
Bana özgürlügünü istedigini söyledin. Bundan sonra telefon edemem ve seni rahatsiz edememki... yoksa?

LG

Lorin
Antworten