Ü-Wunsch - 3. Teil

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
askim
Pilot
Pilot
Beiträge: 369
Registriert: 03.10.2004, 18:54

Ü-Wunsch - 3. Teil

Beitrag von askim »

Hallo,


Ich möchte wirklich nicht ständig mit dir streiten und ich möchte, dass wir beide einen Weg finden um normal miteinander umzugehen.
Wenn ich bei dir bin, dann streite ich mit dir und
wenn ich nicht bei dir bin, dann vermisse ich dich.


Herzlichen Dank!

Gruss askim
Benutzeravatar
sabsbee
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2585
Registriert: 07.10.2004, 11:49
Wohnort: Stuttgart

Re: Ü-Wunsch - 3. Teil

Beitrag von sabsbee »

askim hat geschrieben: Ich möchte wirklich nicht ständig mit dir streiten und ich möchte, dass wir beide einen Weg finden um normal miteinander umzugehen.
Wenn ich bei dir bin, dann streite ich mit dir und
wenn ich nicht bei dir bin, dann vermisse ich dich.
Gercekten seninle hep tartismak istemiyorum. Normal sekilde davranabildigimiz bir yol bulmak istiyorum.
Yaninda oldugum zaman seninle tartisiyorum ve yaninda olmadigim zaman seni özlüyorum.
Viele Grüße

Sabrina
askim
Pilot
Pilot
Beiträge: 369
Registriert: 03.10.2004, 18:54

Beitrag von askim »

Danke für deine Hilfe ;)
Antworten