A'dan - Z'ye
Forumsregeln
Türkische Wortspiele können und sollen auch Spaß machen, denn spielerisch fällt es dem einen oder anderen leichter zu lernen. Viel Erfolg!
Türkische Wortspiele können und sollen auch Spaß machen, denn spielerisch fällt es dem einen oder anderen leichter zu lernen. Viel Erfolg!
- yeraz
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: A'dan - Z'ye
mandal= Wäscheklammer
- Kappadokier
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1125
- Registriert: 17.01.2006, 21:40
- Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
- Kontaktdaten:
- Dani
- Moderator
- Beiträge: 5960
- Registriert: 29.12.2004, 23:19
- Wohnort: Bad Neustadt an der Saale
Re: A'dan - Z'ye
pus = Nebel
- yeraz
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: A'dan - Z'ye
rende = die Reibe
- Dani
- Moderator
- Beiträge: 5960
- Registriert: 29.12.2004, 23:19
- Wohnort: Bad Neustadt an der Saale
Re: A'dan - Z'ye
salyangoz = Schnecke
- yeraz
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: A'dan - Z'ye
şikayet = die Anklage
- Dani
- Moderator
- Beiträge: 5960
- Registriert: 29.12.2004, 23:19
- Wohnort: Bad Neustadt an der Saale
Re: A'dan - Z'ye
takvim = Kalender
- yeraz
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: A'dan - Z'ye
ulaşım = der Verkehr
- Dani
- Moderator
- Beiträge: 5960
- Registriert: 29.12.2004, 23:19
- Wohnort: Bad Neustadt an der Saale
Re: A'dan - Z'ye
ülkü = Ideal
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: A'dan - Z'ye
yatak = das Bett
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
- Dani
- Moderator
- Beiträge: 5960
- Registriert: 29.12.2004, 23:19
- Wohnort: Bad Neustadt an der Saale
Re: A'dan - Z'ye
zeytin = Olive
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: A'dan - Z'ye
absürt = absurd, unsinnig
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
- Dani
- Moderator
- Beiträge: 5960
- Registriert: 29.12.2004, 23:19
- Wohnort: Bad Neustadt an der Saale
Re: A'dan - Z'ye
bobak = Murmeltier
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: A'dan - Z'ye
cepken= der Kittel
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
- Dani
- Moderator
- Beiträge: 5960
- Registriert: 29.12.2004, 23:19
- Wohnort: Bad Neustadt an der Saale
Re: A'dan - Z'ye
dana = Kalb
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: A'dan - Z'ye
fındık = die Haselnuss
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
- kelebek27
- User
- Beiträge: 68
- Registriert: 24.09.2007, 05:50
- Wohnort: Leverkusen
Re: A'dan - Z'ye
hatıra = Erinnerung
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: A'dan - Z'ye
iğde = schmalblättrige Ölweide
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"