bulmak

Auf spielerische Art lernen viele am besten. Macht einfach mit und probiert es aus!
Forumsregeln
Türkische Wortspiele können und sollen auch Spaß machen, denn spielerisch fällt es dem einen oder anderen leichter zu lernen. Viel Erfolg!
Antworten
Yadira

bulmak

Beitrag von Yadira »

bulmak - finden


Internette enteresan bir safya buldum.

Ich habe eine interessante Seite im Internet gefunden.
Benutzeravatar
Kappadokier
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1125
Registriert: 17.01.2006, 21:40
Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
Kontaktdaten:

Re: bulmak

Beitrag von Kappadokier »

arayan bulur

Wer sucht,der findet.
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: bulmak

Beitrag von yeraz »

Bu yazarı nasıl buluyorsun?

Was hältst du von diesem Autor?
Benutzeravatar
Cerkes
Admin
Admin
Beiträge: 6870
Registriert: 05.08.2004, 17:49
Lieblingsort: Selcuk, Izmir, Fethiye
Wohnort: Mönchengladbach
Kontaktdaten:

Re: bulmak

Beitrag von Cerkes »

Benim sorumu nasil buluyorsun?
Wie findest du meine frage?

yeraz hat geschrieben: Bu yazarı nasıl buluyorsun?
Was hältst du von diesem Autor?
Wie findest du den Autor? :roll:


Bu yazarin hakkinda ne düsünüyorsun? :oops :roll:
Liebe Grüße
Cerkes



Du möchtest gerne meine Projekte unterstützen? Das kannst du gerne hier tun! - Es gibt immer eine Steigerung...
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: bulmak

Beitrag von yeraz »

@Cerkes

evet haklısın ;) :oops teşekkürler :)
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: bulmak

Beitrag von Lorin »

@Cerkes: Ich finde den Satz von Yeraz nicht falsch.. Ok "bu yazar hakkinda ne düsünüyorsun?" ist nicht falsch aber wenn man "bu yazari nasil buluyorsun" sagt denkt man/Lorin nicht "Wie findest du den Autor" sondern "was hälts du du von diesem Autor?" ;)


Gökte ararken yerde buldum.

Zum Übersetzen brauche ich hilfe .. Das kann man nicht eins zu eins übersetzen. Ich suche irgenwas, sagen wir mal meine Brille, ich gucke überall und plötzlich finde ich es auf dem Tisch neben mir.. eins zu eins, ich habe es im himmel gesucht aber auf der Erde gefunden.. Hilfeee Karin, Nadine, Yasar, Hakan.. Ich bitte um Übersetzung :book
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: bulmak

Beitrag von maria10 »

Beni bulmayacaksın.

Du wirst mich nicht finden.
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: bulmak

Beitrag von yildizatlari »

Niçin/neden seni bulmayacak değilim?

Warum werde ich dich nicht finden?
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: bulmak

Beitrag von yeraz »

yildizatlari hat geschrieben:Niçin/neden seni bulmayacak değilim?

Warum werde ich dich nicht finden?
Neden/Niçin seni bulmayacağım
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: bulmak

Beitrag von yildizatlari »

Danke, da war ich mir auch sehr unsicher, ob dort degil genommen wird. ich sollte vielleicht in Zukunft beide Sätze schreiben :)
yeraz hat geschrieben:
yildizatlari hat geschrieben:Niçin/neden seni bulmayacak değilim?

Warum werde ich dich nicht finden?
Neden/Niçin seni bulmayacağım
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: bulmak

Beitrag von maria10 »

Beni bulmayacaksın çünkü saklandım. Hmmh ??

Du wirst mich nicht finden, weil ich mich versteckt habe. :)
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: bulmak

Beitrag von yeraz »

maria10 hat geschrieben:Beni bulmayacaksın çünkü saklandım. Hmmh ??
warum hmmh?? dein Satz ist richtig ;)

nur finde ich besser, diesen Satz mit können zu bilden
beni bulamayacaksın,çünkü saklandım.
du wirst mich nicht finden können,weil ich mich versteckt habe.
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: bulmak

Beitrag von yildizatlari »

Çünkü saklandın diye o zaman arayacağım.

Dann werde ich dich suchen, weil du dich versteckt hast.
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: bulmak

Beitrag von maria10 »

Beni bulursan sana bir çiçek veririm (vereceğim).

Wenn du mich findest werde ich dir eine Blume geben.
.
Benutzeravatar
yildizatlari
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1022
Registriert: 01.06.2007, 19:22
Lieblingsort: Side - Evren Köy
Wohnort: Homberg (mitten in D ... nähe Kassel)
Kontaktdaten:

Re: bulmak

Beitrag von yildizatlari »

Eğer seni bulursam, çiçek için teşekkür edeceğim

Wenn ich dich finden werde, werde ich mich für die Blume bedanken.
Liebe heißt niemals um Verzeihung bitten zu müssen
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: bulmak

Beitrag von yeraz »

Aradığım kitabı bulamıyorum.

Ich kann das Buch, das ich suche, nicht finden
Benutzeravatar
Seytan
Super Moderator
Super Moderator
Beiträge: 15657
Registriert: 01.09.2004, 22:35
Lieblingsort: Calis / Fethiye
Wohnort: Stade

Re: bulmak

Beitrag von Seytan »

Ben bir kitap buldum

Ich habe ein Buch gefunden.
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: bulmak

Beitrag von maria10 »

Buldugun kitap ilginc mi? wieder mal kitap- kitabi ???? wieso check ich das nicht???Akkusativ kann doch nicht so schwer sein :hmmm :hmmm

Ist das gefundene Buch interessant?
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: bulmak

Beitrag von yeraz »

maria10 hat geschrieben:Buldugun kitap ilginc mi?
:klasse :klasse
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: bulmak

Beitrag von maria10 »

Suan Internete girmek icin zaman bulmuyorum/bulmam. Zamani ??? wegen bulmak ??

Im Moment finde ich keine Zeit ins Internet zu gehen/einzutreten.
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: bulmak

Beitrag von yeraz »

maria10 hat geschrieben:Suan Internete girmek icin zaman bulmuyorum/bulmam. Zamani ??? wegen bulmak ??

Im Moment finde ich keine Zeit ins Internet zu gehen/einzutreten.
Ich würde sagen:
Şu an internete girmek için zaman bulamıyorum. (ich kann ....)

oder

Şu an internete girmek için zamanım yok (ich habe keine Zeit ...)
Benutzeravatar
maria10
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 830
Registriert: 02.09.2005, 18:38
Lieblingsort: Side
Wohnort: München

Re: bulmak

Beitrag von maria10 »

Türkei - Treff`te iyi bir arkadasim buldum.

Im Türkeitreff habe ich eine gute Freundin gefunden.
Antworten