Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
nicihexe
Pilot
Pilot
Beiträge: 497
Registriert: 02.02.2008, 00:18
Lieblingsort: überall wo man willkommen ist
Wohnort: Berlin

Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Beitrag von nicihexe »

:huhu Ein "Merhaba"
an die fleißigen Übersetzer
, die jetzt online sind.

Ich bräuchte heute nochmal eure Hilfe :book Da mein Mann mich jetzt umsonst hat 3 Stunden warten lassen :( und ich der Meinung bin wenn er gewollt hätte, wäre die Möglichkeit gewesen mich drüber zu informieren (hätte ich auch gerne übersetzen lassen, komme aber so schon nicht hin) (wenn er nur kurz ans Telefon gegangen wäre :moment
oder mir eine Nachricht geschickt hätte). Er macht es sich oft zu einfach und mir wird dadurch das Herz schwer.
Wäre sonst bei dem herrlichem Wetter mit meinen Hunden raus in den Wald, um mich entspannen und abschalten zu können, stattdessen habe ich wieder drinnen gesessen - habe ja zum Glück das Forum gehabt,
zur Ablenkung. Aber jetzt schwirren wieder viele Gedanken durch meinen Kopf, die ich gerne abschalten würde.

Vielen Dank im voraus für euren große Fleiß. :danke

iyi günler ve sevgilim herkese selamlar sizin Nicicadı
:hexe



(Habe die ganze Zeit am PC auf dich gewartet.)


Hättest SMS senden können, daß Strom ausgefallen ist und es nichts wird. (61)

Wozu habe ich eigentlich deine Karte aufgeladen, seit 22.1. keine Zeile mehr von dir gekommen & von Aldi zu Aldi nur 0,04€/SMS. (106)


(Hättest Möglichkeit für Info finden können, wenn du gewollt hättest.)
Behandle andere so wie du selber behandelt werden willst. :hmmm
Nasıl muamele görmek istiyorsan,başkalarına da öyle muamele yap.
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Beitrag von yeraz »

Hallo Nicole,

Weil das heute dein 3. Übersetzungswunsch ist, können wir Übersetzer leider nicht übersetzen.
Jeder darf 2 Übersetzungswünsche pro Tag reinstellen deshalb musst du bis morgen warten ;)
2 übersetzungswünsche/Tag
viewtopic.php?f=28&t=4

lg
yeraz
Benutzeravatar
nicihexe
Pilot
Pilot
Beiträge: 497
Registriert: 02.02.2008, 00:18
Lieblingsort: überall wo man willkommen ist
Wohnort: Berlin

Re: Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Beitrag von nicihexe »

Merhaba yeraz,

wäre die Nachricht nicht
Cerkes hat geschrieben:
... Du kannst nun einfach deine Ü-Wünsche "Häppchenweise" uns servieren. Hier wäre die Grenze bei 2- max 3 ü-wünsche pro Tag. ...
hätte ich gar nicht die Idee gehabt heute noch einen Übersetzungswunsch reinzusetzen und es ist ja auch nur ein Wunsch. Habe inzwischen gelernt, dass Wünsche nicht immer in Erfüllung gehen.

Liebe Grüße und einen schönen Nachmittag noch
Nicihexe :hexe
Behandle andere so wie du selber behandelt werden willst. :hmmm
Nasıl muamele görmek istiyorsan,başkalarına da öyle muamele yap.
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Beitrag von yeraz »

* niciCADI * hat geschrieben:Merhaba yeraz,

wäre die Nachricht nicht
Cerkes hat geschrieben:
... Du kannst nun einfach deine Ü-Wünsche "Häppchenweise" uns servieren. Hier wäre die Grenze bei 2- max 3 ü-wünsche pro Tag. ...
hätte ich gar nicht die Idee gehabt heute noch einen Übersetzungswunsch reinzusetzen und es ist ja auch nur ein Wunsch. Habe inzwischen gelernt, dass Wünsche nicht immer in Erfüllung gehen.

Liebe Grüße und einen schönen Nachmittag noch
Nicihexe :hexe
sorry !! den Beitrag habe ich erst gerade gesehen ;)
Benutzeravatar
nicihexe
Pilot
Pilot
Beiträge: 497
Registriert: 02.02.2008, 00:18
Lieblingsort: überall wo man willkommen ist
Wohnort: Berlin

Re: Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Beitrag von nicihexe »

... ist doch kein Problem , man kann doch über alles sprechen :blabla

:eydu Mißverständnisse sind dazu da um aus der Welt geschafft zu werden.

lg Nicole :knuddel
Behandle andere so wie du selber behandelt werden willst. :hmmm
Nasıl muamele görmek istiyorsan,başkalarına da öyle muamele yap.
Benutzeravatar
Melisa24
Moderator
Moderator
Beiträge: 6356
Registriert: 18.02.2005, 15:49
Lieblingsort: Side
Wohnort: Landshut
Kontaktdaten:

Re: Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Beitrag von Melisa24 »

* niciCADI * hat geschrieben:Hättest SMS senden können, daß Strom ausgefallen ist und es nichts wird. Wozu habe ich eigentlich deine Karte aufgeladen, seit 22.1. keine Zeile mehr von dir gekommen & von Aldi zu Aldi nur 0,04€/SMS

elektrik kesintisi vardi ve internete gelemedin mesaj yaza bilirdin. niye sana kontör verdim? aldi'den aldi'ye sadece 0,04 € mesajin icin ragmen 22.1.den beri mesaj göndermedin

und die anderen beiden:

bilgisayarda seni bekledim.

isterseydin bana bunu söyledigini mümkün olurdu.
Lasst euch in die Welt des Orients entführen
Benutzeravatar
nicihexe
Pilot
Pilot
Beiträge: 497
Registriert: 02.02.2008, 00:18
Lieblingsort: überall wo man willkommen ist
Wohnort: Berlin

Re: Übersetzungswunsch für Nachricht an meinen Mann

Beitrag von nicihexe »

Hallöchen Melisa :winke

bin gerade rein und habe gesehen, das du so nett warst und die Zeilen übersetzt hast

hiermit ein liebes Dankeschön und noch einen herrlichen Wochenanfang

Magaritte 1.jpg

liebe Grüße Nicole
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Behandle andere so wie du selber behandelt werden willst. :hmmm
Nasıl muamele görmek istiyorsan,başkalarına da öyle muamele yap.
Antworten