Hallo,
ich habe noch etwas für meine Freundin. Hoffe wieder auf eure Hilfe.
Gruß
Kathrin
*****************************************
Entschuldige, dass ich noch einmal schreibe. Habe mir noch einiges von unserem Gespräch übersetzen lassen.
Ich möchte dir nur sagen, M. wird sich nie von sich aus bei mir melden. Warum auch?
Aber ich hoffe, wir werden uns treffen. Danke für alles. Grüße bitte Mesut von mir. Eigentlich hatte ich auf seine Antwort gehofft. Aber ist auch nicht so wichtig.
Noch mal für meine Freundin
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- kuzu
- Aga

- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Noch mal für meine Freundin
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
- kuzu
- Aga

- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Re: Noch mal für meine Freundin
Hat sich erledigt. Danke
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.