Kann ich dich mal anrufen/Wollen wir mal telefonieren?
Würdest du mal wieder ins MSN kommen.
Dann können wir einiges besprechen.
Ich hätte eine Wohnung für Fatos, wenn ich komme.
Dankeschön
und LG Seyla
1 paar Sätze durcheinander
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Kappadokier
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1125
- Registriert: 17.01.2006, 21:40
- Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
- Kontaktdaten:
Re: 1 paar Sätze durcheinander
Sana telefon edebilir miyim?/Telefonlaşalım mı?Seyla hat geschrieben:Kann ich dich mal anrufen/Wollen wir mal telefonieren?
Würdest du mal wieder ins MSN kommen.
Dann können wir einiges besprechen.
Ich hätte eine Wohnung für Fatos, wenn ich komme.
Yine MSN'e gelmek istermiydin?
O zaman bazı şeyleri konuşabi,liriz.
Eğer gelirsem,Fatoş için bir daire var.
Lg,Yaşar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
-
- Saftschubse
- Beiträge: 225
- Registriert: 15.06.2006, 07:31
Re: 1 paar Sätze durcheinander
Hallo Yasar, vielen lieben Dank.