Brauche Hilfe bei einem Satz

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Steffi20
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 717
Registriert: 21.11.2004, 11:24

Brauche Hilfe bei einem Satz

Beitrag von Steffi20 »

Hallo ihr lieben,

ich brauche eure Hilfe bei diesem Satz

Yaninda Gelin icin Bel kurdelasi Hediye..

Ich danke euch vielmals!

Lg
steffi
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Re: Brauche Hilfe bei einem Satz

Beitrag von Candini »

Ich traue mich mal ran, warte aber bitte auf die Profis, denn wie immer bin ich mir nicht sicher

für die Schwiegertochter/ Braut die bei dir ist ein Hüft/Schmuckband als Geschenk

liebe Grüsse
Claudi
Zuletzt geändert von Candini am 06.04.2010, 18:38, insgesamt 1-mal geändert.
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Benutzeravatar
Steffi20
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 717
Registriert: 21.11.2004, 11:24

Re: Brauche Hilfe bei einem Satz

Beitrag von Steffi20 »

Hallo Candini,

ich danke dir aber ganz herzlich, dass du es versucht hast :knuddel

Lg
steffi
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Re: Brauche Hilfe bei einem Satz

Beitrag von Candini »

Hallo Steffi,

ich hoffe mal ich hab nicht zu sehr daneben gelegen, Du wirst schon wissen ob es passen könnte, oder?

Liebe Grüsse
Claudi
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Antworten