Kein Wörterbuch...und dann noch

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Tatjana
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 987
Registriert: 15.10.2004, 18:59
Wohnort: Rosenheim

Kein Wörterbuch...und dann noch

Beitrag von Tatjana »

eine türkische SMS :wink:
Vielleicht kann mir einer mithelfen.
Ich weiß nicht, ob da was "rauskommt". Er wollte wohl meinen Namen schreiben :D :D :D

Tanrinin verdigi bu güzelik.
Aklimi basimdan aldi.
Tam aradigim ask bu derken.
Insafsiz yollar aramizi aci verdi.
Jawa oyunlarindaki prenses sen prens ben (da hat er sich verschrieben)
Aramizdaki mesefeler.
Ne olursa olsun.
Askimiz ebediyendir.

Dankeschön

LG
Tatjana :wink:
Benutzeravatar
Cerkes
Admin
Admin
Beiträge: 6870
Registriert: 05.08.2004, 17:49
Lieblingsort: Selcuk, Izmir, Fethiye
Wohnort: Mönchengladbach
Kontaktdaten:

Beitrag von Cerkes »

Sehr schwer...
Tanrinin verdigi bu güzelik.
Aklimi basimdan aldi.
Tam aradigim ask bu derken.
Insafsiz yollar aramizi aci verdi.
Jawa oyunlarindaki prenses sen prens ben (da hat er sich verschrieben)
Aramizdaki mesefeler.
Ne olursa olsun.
Askimiz ebediyendir.

Diese schönheit die Gott gegeben hat.
Hat mir meinen Verstnad geraubt.
Genau dann als ich dachte das ist die Liebe die ich suchte.
Haben ungerechte wege zwischen uns eine bitterkeit gegeben.
In den
Jawa spielen bist du die Prinzessin, ich der Prinz
Die Entfernung zwischen uns.
Was auch immer sein mag.
Ist unsere Liebe für immer.
Liebe Grüße
Cerkes



Du möchtest gerne meine Projekte unterstützen? Das kannst du gerne hier tun! - Es gibt immer eine Steigerung...
Benutzeravatar
Tatjana
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 987
Registriert: 15.10.2004, 18:59
Wohnort: Rosenheim

Beitrag von Tatjana »

Dankeschön Cerkes :wink:

Ich glaube auch mit Wörterbuch wäre ich "aufgeschmissen"
gewesen :D

Er schreibt ja nicht sehr oft poetisch,
aber wenn, dann lässt er es wohl "krachen" :wink:

LG
Tatjana
Antworten