Wichtige Unterlagen für das Konsulat.
Bitte umgehend an Herrn Yil. weitergeben.
(Falls ihr nicht wisst, wie man umgehend übersetzen kann, dann geht auch "sofort". Soll sich nur nicht unverschämt anhören)
Bitte bitte bitte übersetzen. Sehr wichtig.
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Lorin
- Türkei-Guru

- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: Bitte bitte bitte übersetzen. Sehr wichtig.
Konsolosluk icin önemli belgeler. Lütfen hemen Yil. beye iletin..Elmas81 hat geschrieben:Wichtige Unterlagen für das Konsulat.
Bitte umgehend an Herrn Yil. weitergeben.
(Falls ihr nicht wisst, wie man umgehend übersetzen kann, dann geht auch "sofort". Soll sich nur nicht unverschämt anhören)
LG
Lorin