Ich zähle die Tage, bis ich endlich bei dir bin.
Schreib mir doch einfach eine SMS. Du kannst auch gerne auf Türkisch schreiben. Ich würde mich wirklich sehr sehr freuen.
Danke an die Übersetzer.
Liebe Grüße
Kathrin
Ich mal wieder!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Tweedy
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1197
- Registriert: 18.12.2005, 12:43
- Lieblingsort: Alanya
- Wohnort: Glückstadt
Ich mal wieder!
Behutsam setze ich meine Schritte in ein unbekanntes Land, und meine Spur wird Freundschaft sein. So fasse ich die Wunder mit dem Herzen und erkenne im Heute das Morgen. Die Zukunft beginnt jetzt.
- Melisa24
- Moderator
- Beiträge: 6356
- Registriert: 18.02.2005, 15:49
- Lieblingsort: Side
- Wohnort: Landshut
- Kontaktdaten:
Re: Ich mal wieder!
senin yaninda olacagim kadar günler sayiyorum. bana sade bir mesaj yaz. isteyerek türkce yaza bilirsin. vallahi (kann man das nehmen?) cok sevinirdim.Tweedy hat geschrieben:Ich zähle die Tage, bis ich endlich bei dir bin.
Schreib mir doch einfach eine SMS. Du kannst auch gerne auf Türkisch schreiben. Ich würde mich wirklich sehr sehr freuen.
Danke an die Übersetzer.
Liebe Grüße
Kathrin
Lasst euch in die Welt des Orients entführen
- Tweedy
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1197
- Registriert: 18.12.2005, 12:43
- Lieblingsort: Alanya
- Wohnort: Glückstadt
- Melisa24
- Moderator
- Beiträge: 6356
- Registriert: 18.02.2005, 15:49
- Lieblingsort: Side
- Wohnort: Landshut
- Kontaktdaten:
hallo,
kann mir jemand das olacagimin erklären? wo kommt diese silbe -in am schluss her? wie wird das gebildet und wofür kann man es verwenden?
vielen dank schon mal!
lg,
melisa
kann mir jemand das olacagimin erklären? wo kommt diese silbe -in am schluss her? wie wird das gebildet und wofür kann man es verwenden?
vielen dank schon mal!
lg,
melisa
Lasst euch in die Welt des Orients entführen