Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Mein Rücken tut immer noch weh
ich habe bis 10uhr fernsehn geguckt und habe mich dann schafen gelegt / bin dann ins Bett geganen um von dir zu träumen
Ich habe etwas für die Schule gelernt.
Steffi20 hat geschrieben:Mein Rücken tut immer noch weh
ich habe bis 10uhr fernsehn geguckt und habe mich dann schafen gelegt / bin dann ins Bett geganen um von dir zu träumen
Ich habe etwas für die Schule gelernt.
Belim hala agriyor (Kreuzschmerzen) / Sirtim hala agriyor (Rückenschmerzen). Saat 10´a kadar televizyon seyrettim, sonra seni rüyamda görmek icin yatmaya gittim. Biraz ders calistim.