"Mein Schatz, zieh die Saison in der Animation noch durch! Dann verbringen wir einen wunderschönen Urlaub zusammen und danach gehst du zum Militär und ich beende in der Zeit mein Studium. Was hältst du davon. Ich denke, das wäre der beste Weg."
Vielen Dank!!!!!!!
Übersetzungswunsch
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- sabsbee
- Türkei-Guru
- Beiträge: 2585
- Registriert: 07.10.2004, 11:49
- Wohnort: Stuttgart
Re: Übersetzungswunsch
Askim, bu sezon da animasiyona dayan ! Harika bir tatil gecirdimemizden sonra askere gidersin ve bende ayni zamanda üniversiteyi bitiririm. Sen ne diyorsun? Bence en iyi yol bu.Carolin hat geschrieben:"Mein Schatz, zieh die Saison in der Animation noch durch! Dann verbringen wir einen wunderschönen Urlaub zusammen und danach gehst du zum Militär und ich beende in der Zeit mein Studium. Was hältst du davon. Ich denke, das wäre der beste Weg."
Vielen Dank!!!!!!!
Viele Grüße
Sabrina
Sabrina