...Nur Dein Herz kennt die Wahrheit.
Etwa so:
Sadece senin kalbimin gerceklik biliyor
Wer korrigiert mal bitte?
Liebe Grüsse und vielen Dank,
Candini
Wie sage ich...
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Candini
- Türkei-Guru
- Beiträge: 3123
- Registriert: 03.11.2004, 21:08
- Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
- Wohnort: leider wieder Jever
Wie sage ich...
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
- Kappadokier
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1125
- Registriert: 17.01.2006, 21:40
- Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
- Kontaktdaten:
Re: Wie sage ich...
Marisa hat Richtig korrigiert.Candini hat geschrieben:...Nur Dein Herz kennt die Wahrheit.
Etwa so:
Sadece senin kalbimin gerceklik biliyor
Wer korrigiert mal bitte?
Liebe Grüsse und vielen Dank,
Candini
Sadece senin kalbin gercegi biliyor.
LG Yasar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."