Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Hast du gestern abend noch geschlafen?
- Ist dir immer noch schlecht?
- Trink Kamilentee schatz
- Hast du dich über meine Nachricht gefreut?
- Ich wollte dich etwas aufmuntern
Mein Schatz liegt im bett und ist krank, Männer sind ja soooo schlimm wenn sie krank sind
kann mir jemand bei diesen Sätzen helfen?
- Hast du gestern abend noch geschlafen? = Dün gece daha uyudunmu?
- Ist dir immer noch schlecht? = Hala kendini kötümü hissediyorsun?
- Trink Kamilentee schatz = Papatya cayi ic canim
- Hast du dich über meine Nachricht gefreut? = Haberime sevindinmi?
- Ich wollte dich etwas aufmuntern = sana biraz cesaret vermek istedim.