Hallöle,bin zurück und bitte wieder um Hilfe :
Ich hoffe ..... hat nur gutes erzählt und du nimmst es 100 % ernst mit uns?!
Er sagte nämlich hinterher zu Mama ich soll trotzallem wachsam sein...
Der Vorfall mit unserer Nachbarin war nicht schön und hatte Zweifel deiner Treue in mir geweckt.
Ich will mich auf dich verlassen können.
Denk an unsere Zukunft - ich weiß wir werden es schaffen und irgendwann hier zusammen leben
DANKESCHÖN :-)
LG
ela
huhu,ich dann auch mal wieder
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Elaaskim
- Pilot
- Beiträge: 460
- Registriert: 23.09.2005, 15:51
- Wohnort: Kropp
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: huhu,ich dann auch mal wieder
Umarim .... sana sadece iyi seyler anlatti ve sen iliskimizi %100 ciddiye aliyorsun.Elaaskim hat geschrieben:Ich hoffe ..... hat nur gutes erzählt und du nimmst es 100 % ernst mit uns?!
Er sagte nämlich hinterher zu Mama ich soll trotzallem wachsam sein...
Der Vorfall mit unserer Nachbarin war nicht schön und hatte Zweifel deiner Treue in mir geweckt.
Ich will mich auf dich verlassen können.
Denk an unsere Zukunft - ich weiß wir werden es schaffen und irgendwann hier zusammen leben
Annemin arkasindan bana herseye ragmen dikkatli olmam gerektigini söyledi. Komsu kadinla olan olay hic hos degildi ve kafamda sadikligin konusunda soru acildi.
Sana güvenebilmeliyim.
Gelecegimizi düsün. Biliyorum basaracagiz. ve günün birinde beraber yasayacagiz.
LG
Lorin