Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Du mußt dir telefonisch einen Termin in Izmir holen. Wann hast du vor hinzufahren? Falls du nicht die Absicht hast nach Deutschland zu kommen ,sag es mir jetzt noch .
Nicht dass ich umsonst alles besorge.Aber ich hoffe ja,du meinst es ernst
danke
Lieben Gruss
Ela
Merhaba,
ich möchte neue Leute kennenlernen ,türkisch lernen und mich hier austauschen:-)
Elaaskim hat geschrieben:Guten Morgen,
wäre jemand so lieb??!
DANKEEEE
Du mußt dir telefonisch einen Termin in Izmir holen. Wann hast du vor hinzufahren? Falls du nicht die Absicht hast nach Deutschland zu kommen ,sag es mir jetzt noch .
Nicht dass ich umsonst alles besorge.Aber ich hoffe ja,du meinst es ernst
danke
Lieben Gruss
Ela
izmirde telefonla randevu almalin. ne zaman girmek istiyorsun? almanyaya gelmek istemiyorsan lütfen simdi söyle.
herseyi bosuna saglamak istemiyorum. ama umarim sen ciddi söylüyorsun.
Hallo Melisa,ausser diese saetze ist deine Übersetzung richtig. izmirde telefonla randevu almalin. ne zaman girmek istiyorsun?
Du mußt dir telefonisch einen Termin in Izmir holen. Wann hast du vor hinzufahren? Telefonla İzmir'den bir randevü almalısın. Ne zaman gitmeyi düsünüyorsun?LG Yasar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."