Soo da mein askim bald Geburtstag hat wäre es sehr lieb, wenn mir jemand folgendes übersetzen könnte..
"Ich wünsche dir alles Liebe und Gute zu deinem Geburtstag mein schatz. Bleib immer so lieb wie du bist. Wünsche dir für dein neues Lebensjahr viel Glück, Gesundheit und Stärke. Ich liebe dich sehr mein Schatz!!"
Danke an den Übersetzer..
Geburtstags Sms
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
-
Jule
- User

- Beiträge: 69
- Registriert: 07.10.2006, 15:41
- Wohnort: Nähe Leipzig
- Lorin
- Türkei-Guru

- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: Geburtstags Sms
Askim, dogum gününü candan kutlarim. Her zaman böyle kal. Sana yasaminda mutluluk, saglik ve güc diliyorum. Askim seni cok seviyorum.Jule hat geschrieben:"Ich wünsche dir alles Liebe und Gute zu deinem Geburtstag mein schatz. Bleib immer so lieb wie du bist. Wünsche dir für dein neues Lebensjahr viel Glück, Gesundheit und Stärke. Ich liebe dich sehr mein Schatz!!"
LG
Lorin
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
-
Jule
- User

- Beiträge: 69
- Registriert: 07.10.2006, 15:41
- Wohnort: Nähe Leipzig
Re: Geburtstags Sms
Vielen lieben dank Lorin.. 