brauch auch mal hilfe

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Judith

brauch auch mal hilfe

Beitrag von Judith »

ist bestimmt nen türk. spruch,warum schreibt er mir sonst ne türk. sms..er hat geschrieben:

suzalim düyada ölüm olmasa seni benden kimse ayirmaz sevgilim seni cok seviyom sen benim
ici tünyanin en güzelkizi sin


ich versteh nur einzelne wörter wie
cok=viel,sehr
seni= dich
sevgilim= schatz
seni cok seviyom= ich liebe dich sehr
benim= mein
ici=2

richtig????
Benutzeravatar
Kappadokier
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1125
Registriert: 17.01.2006, 21:40
Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
Kontaktdaten:

Re: brauch auch mal hilfe

Beitrag von Kappadokier »

DIE_JULE hat geschrieben:su zalim düyada ölüm olmasa seni benden kimse ayirmaz sevgilim seni cok seviyom sen benim
ici tünyanin en güzelkizi sin
Wenn es keinen Todesfall auf dieser grausamen Welt gibt,kann niemand dich von mir trennen.Schatz,ich liebe dich sehr.Du bist für mich das schönste Maedchen der Welt.
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
Judith

Re: brauch auch mal hilfe

Beitrag von Judith »

dankeschööön..hast mir sehr geholfen
das sind echt schöne worte von meinem schatz..dasselbe fühle ich auch auch für ihn..
Antworten