Hallo,
verstehe leider nichts und bitte deshalb wieder mal um Hilfe.
Danke
Kathrin
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Kirik bir kalp sesleniyor sana sevgiye muhtac ne yapacagini bilmeyen. Hayata yeniden baslamak istiyor ona sahip cikacak kurtaricisini ariyor...
Kleine SMS
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- kuzu
- Aga
- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Kleine SMS
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: Kleine SMS
ein gebrochenes Herz ruf dich, ein Herz dass, leibe braucht, dass nicht weisst was er machen soll. Er will das Leben noch mal anfangen, er sucht sein Retter/in.kuzu hat geschrieben:Kirik bir kalp sesleniyor sana sevgiye muhtac ne yapacagini bilmeyen. Hayata yeniden baslamak istiyor ona sahip cikacak kurtaricisini ariyor...
HI Kathrin, es ist mehr oder weniger so. Ich weiss nicht was sahip cikmak auf deutsch ist. Deshalb lasse ich es beim korrigieren.
LG
Lorin
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
- kuzu
- Aga
- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Re: Kleine SMS
Danke Lorincigim,
hauptsache es ist sinngemäß, das reicht mir vollkommen.
Cok tesekkür ederim
Kathrin
hauptsache es ist sinngemäß, das reicht mir vollkommen.
Cok tesekkür ederim
Kathrin
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.