Leider noch etwas :-(

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Leider noch etwas :-(

Beitrag von kuzu »

Hallo,
sorry, ich muss nochmal kurz um Hilfe bitten.
Danke
KAthrin :oops :oops :oops :oops

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ich danke dir für deine Hilfe. Ich weiß, dass NAME nur noch über seine Telsim-Nr. zu erreichen ist. Und diese Telefonnummer hat er mir nie gegeben. Wenn du möchtest, dann sage NAME, er hat gewonnen, ich habe keine Kraft mehr zu kämpfen.
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: Leider noch etwas :-(

Beitrag von yeraz »

kuzu hat geschrieben: Ich danke dir für deine Hilfe. Ich weiß, dass NAME nur noch über seine Telsim-Nr. zu erreichen ist. Und diese Telefonnummer hat er mir nie gegeben. Wenn du möchtest, dann sage NAME, er hat gewonnen, ich habe keine Kraft mehr zu kämpfen.
Yardımın için teşekkürler.Name'ye sadece telsim hattından ulaşıldığını biliyorum.O numarayı bana hiç vermedi.Eğer istersen Name'ye onun kazandığını ve benim artık uğraşacak gücümün kalmadığını söyle.
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Re: Leider noch etwas :-(

Beitrag von kuzu »

Cok tesekkür ederim sevgili Yeraz
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Antworten