Hallo,
ich möchte meiner Freundin noch schnell ein paar Zeilen schreiben, hoffe es ist nicht zu lang geworden. Habe mich schon kurz gefasst.
Vielen Dank für eure Hilfe.
Kathrin
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Liebe Gülgec, leider habe ich nicht alles verstanden, was du am Telefon gesagt hast. Ist es dir oder Mesut vielleicht möglich mir eine E-Mail zu schreiben. Dann kann ich es übersetzen lassen. Es war gelogen, es geht mir nicht gut. Ich habe Angst. Es war der größte Fehler, diesen Flug zu buchen. Nun muss ich sehen, was ich 2 Wochen lang allein machen werde. Ich habe Mehmet für immer verloren. Als Freund und als Liebe meines Lebens. Es tut einfach nur weh. Ich hatte keine Chance. Danke fürs Zuhören und nochmals gute Besserung. Werde schnell wieder gesund.
Für meine Freundin
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- kuzu
- Aga

- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Für meine Freundin
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
- yeraz
- Türkei-Guru

- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: Für meine Freundin
Sevgili Gülgeç,kuzu hat geschrieben: Liebe Gülgec, leider habe ich nicht alles verstanden, was du am Telefon gesagt hast. Ist es dir oder Mesut vielleicht möglich mir eine E-Mail zu schreiben. Dann kann ich es übersetzen lassen. Es war gelogen, es geht mir nicht gut. Ich habe Angst. Es war der größte Fehler, diesen Flug zu buchen. Nun muss ich sehen, was ich 2 Wochen lang allein machen werde. Ich habe Mehmet für immer verloren. Als Freund und als Liebe meines Lebens. Es tut einfach nur weh. Ich hatte keine Chance. Danke fürs Zuhören und nochmals gute Besserung. Werde schnell wieder gesund.
maalesef telefonda söylediklerinin hepsini anlamadım. Senin ya da Mesut'un bana mail yazması mümkün mü? Böylece yazdıklarınızı çevirttirebilirim.Yalan söyledim, iyi değilim.Korkuyorum. Bu uçuşu rezerve etmek büyük bir hataydı. Bakalım 2 hafta boyunca yalnız başıma ne yapacağım.Mehmet'i sonsuza dek kaybettim.Hem arkadaş hem de hayatımın aşkı olarak. Çok üzgünüm. Artık hiç şansım kalmadı.Dinlediğiniz için teşekkürler ve tekrardan geçmiş olsun.Hemen iyileş yine.
- kuzu
- Aga

- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Re: Für meine Freundin
Cok tesekkür ederim sevgili Yeraz
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.