Hallo wäre jemand solieb und würde mir die sms übersetzen:
sözlerimin anlami var ama sen beni anlamiyorsun canim
askim.
LG
Tanja
was kleines
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Tanja2
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4683
- Registriert: 20.12.2004, 18:15
- Lieblingsort: Izmir
- Wohnort: Nähe Frankfurt/Main
was kleines

Die Liebe ist die Köchin des Lebens; sie macht
es erst schmackhaft, aber sie versalzt es auch oft!
- yeraz
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: was kleines
Meine Worte haben einen Sinn aber du verstehst mich nicht mein lieber Schatz.Tanja2 hat geschrieben:Hallo wäre jemand solieb und würde mir die sms übersetzen:
sözlerimin anlami var ama sen beni anlamiyorsun canim
askim.
LG
Tanja
- Tanja2
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4683
- Registriert: 20.12.2004, 18:15
- Lieblingsort: Izmir
- Wohnort: Nähe Frankfurt/Main
Re: was kleines
Vielen Dank.... 


Die Liebe ist die Köchin des Lebens; sie macht
es erst schmackhaft, aber sie versalzt es auch oft!