Die Ziegen

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Marisa
Saftschubse
Saftschubse
Beiträge: 236
Registriert: 05.12.2004, 21:15
Wohnort: Zug, Schweiz

Die Ziegen

Beitrag von Marisa »

Vielen Dank, falls jemand auch hierfür Zeit findet. Das ist leider zu schwer für mich :(

Liebe Grüsse,

Marisa

"An eine deiner Anekdoten kann ich mich besonders gut erinnern: Wenn sich zwei Ziegen auf einer Brücke in der Mitte treffen und vorbei wollen, so muss die eine auf ihre Seite zurückgehen und nachgeben, ansonsten fallen beide runter. Ich habe oft daran gedacht und unsere Beziehung damit verglichen. Wir wären wohl beide zu Tode gestürzt."
"Lebe jeden Tag als wäre es dein letzter"
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Die Ziegen

Beitrag von Lorin »

Marisa hat geschrieben:"An eine deiner Anekdoten kann ich mich besonders gut erinnern: Wenn sich zwei Ziegen auf einer Brücke in der Mitte treffen und vorbei wollen, so muss die eine auf ihre Seite zurückgehen und nachgeben, ansonsten fallen beide runter. Ich habe oft daran gedacht und unsere Beziehung damit verglichen. Wir wären wohl beide zu Tode gestürzt."
Senin anektodlarından bir tanesini özellikle çok iyi hatırlıyorum. İki keçi bir köprünün ortasında karşılaşıyor, keçilerden biri geri giderek diğerine yol vermek durumunda yoksa ikiside aşağı düşecek. Bu olayı epey düşündüm ve ilişkimizi bununla karşılaştırdım. Sanırım biz ikimizde aşağı düşer ölürdük.

LG

Lorin
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
Benutzeravatar
Marisa
Saftschubse
Saftschubse
Beiträge: 236
Registriert: 05.12.2004, 21:15
Wohnort: Zug, Schweiz

Re: Die Ziegen

Beitrag von Marisa »

Liebe Lorin,

Herzlichen Dank für die Übersetzung und schnelle Hilfe! :)

Liebe Grüsse,

Marisa
"Lebe jeden Tag als wäre es dein letzter"
Antworten