Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
entschuldigung, dieses SMS ist ein bisschen länger....
ben eger seni sevmesem neden hep seni bekledigini niye söyleyeyim ama ben sana tüm kalbimle söylüyorum askim sen yalniz ve yalniz benimsin askim ben seni istiyorum.....
ben eger seni sevmesem neden hep seni bekledigini niye söyleyeyim ama ben sana tüm kalbimle söylüyorum askim sen yalniz ve yalniz benimsin askim ben seni istiyorum.....
Wenn ich dich nicht lieben würde, warum sollte ich dir sagen das ich immer auf dich warte? Aber ich sage dir mit ganzem Herzen, du allein bist mein Schatz und gehörst nur mir, mein Schatz ich will dich.....
Liebe Grüße Cerkes
Du möchtest gerne meine Projekte unterstützen? Das kannst du gerne hier tun! - Es gibt immer eine Steigerung...
Hallo Cerkes,
nochmals ganz ganz lieben dank für deine übersetzung. mein schatz hat gesagt, dass er in türkisch seine gefühle besser beschreiben kann, als in deutsch.
ich wünsche dir eine gute nacht und nochmals ein dickes dankeschön!