Merhaba ben (Name) ne zaman geliyorsun nasilsin her pismanlikta bir (Name) dogar beni anla seni seviyorum unutamiyorum kendine iyi bak iyi aksamlar cok coooooooo küs.
Ich glaube das er fragt wann ich komme und dass er mich liebt und dass ich auf mich aufpassen soll. Mehr versteh ich nicht. Sorry.
Hätte da auch mal wieder was
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
-
- Saftschubse
- Beiträge: 205
- Registriert: 21.10.2004, 16:31
- Wohnort: Bayern
Hätte da auch mal wieder was
Du kannst im Leben nur dazu gewinnen!!!
- Seytan
- Super Moderator
- Beiträge: 15657
- Registriert: 01.09.2004, 22:35
- Lieblingsort: Calis / Fethiye
- Wohnort: Stade
Denkst du bitte beim nächsten mal an den Status? Danke schön.
Merhaba ben (Name) = Guten Tag, ich bin Name
ne zaman geliyorsun = Wann kommst du?
nasilsin = Wie geht es dir?
her pismanlikta bir (Name) dogar beni anla = jeder/jede bereut etwas Name bitte verstehe mich ( bei dem Satz bin ich mir auch total unsicher)
seni seviyorum = Ich liebe dich
unutamiyorum = Ich habe dich nicht vergessen oder Vergiss mich bitte nicht, da bin ich mir gerade unsicher.
kendine iyi bak = Pass auf dich auf
iyi aksamlar = Guten Abend
cok coooooooo küs. = Ich küsse dich soooooooo oft (mit küs denke ich mal das er küssen meinte)
War ein Versuch. Warte auf Korrektur.
Liebe Grüße Betti
Merhaba ben (Name) = Guten Tag, ich bin Name
ne zaman geliyorsun = Wann kommst du?
nasilsin = Wie geht es dir?
her pismanlikta bir (Name) dogar beni anla = jeder/jede bereut etwas Name bitte verstehe mich ( bei dem Satz bin ich mir auch total unsicher)
seni seviyorum = Ich liebe dich
unutamiyorum = Ich habe dich nicht vergessen oder Vergiss mich bitte nicht, da bin ich mir gerade unsicher.
kendine iyi bak = Pass auf dich auf
iyi aksamlar = Guten Abend
cok coooooooo küs. = Ich küsse dich soooooooo oft (mit küs denke ich mal das er küssen meinte)
War ein Versuch. Warte auf Korrektur.
Liebe Grüße Betti
- Melisa24
- Moderator
- Beiträge: 6356
- Registriert: 18.02.2005, 15:49
- Lieblingsort: Side
- Wohnort: Landshut
- Kontaktdaten:
Seytan25 hat geschrieben:Denkst du bitte beim nächsten mal an den Status? Danke schön.
Merhaba ben (Name) = Guten Tag, ich bin Name
ne zaman geliyorsun = Wann kommst du?
nasilsin = Wie geht es dir?
her pismanlikta bir (Name) dogar beni anla = jeder/jede bereut etwas Name bitte verstehe mich ( bei dem Satz bin ich mir auch total unsicher) den krieg ich leider auch nicht besser hin, sorry
seni seviyorum = Ich liebe dich
unutamiyorum = Ich habe dich nicht vergessen oder Vergiss mich bitte nicht, da bin ich mir gerade unsicher. ich kann nicht vergessen
kendine iyi bak = Pass gut auf dich auf
iyi aksamlar = Guten Abend
cok coooooooo küs. = Ich küsse dich soooooooo oft (mit küs denke ich mal das er küssen meinte) (glaub auch, dass er nicht uneinig meinte...)
War ein Versuch. Warte auf Korrektur.
Liebe Grüße Betti
Lasst euch in die Welt des Orients entführen
- Seytan
- Super Moderator
- Beiträge: 15657
- Registriert: 01.09.2004, 22:35
- Lieblingsort: Calis / Fethiye
- Wohnort: Stade