seufz..ich nochmal

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Elaaskim
Pilot
Pilot
Beiträge: 460
Registriert: 23.09.2005, 15:51
Wohnort: Kropp

seufz..ich nochmal

Beitrag von Elaaskim »

Hallo,
könnte bitte jemand folgendes übersetzen:

Ich hoffe,dass die 2 Briefe irgendwann ankommen werden.
Bringe dir den Antrag mit nach Side sofern du noch willst.Ich wünsche mir nichts sehnlicher.Du bist mein Leben
Ich freue mich,wenn ich Sonntag nacht ankomme und du schon da bist!!

Ich danke Euch !!
LG
Ela
Benutzeravatar
sabsbee
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2585
Registriert: 07.10.2004, 11:49
Wohnort: Stuttgart

Beitrag von sabsbee »

Ich hoffe,dass die 2 Briefe irgendwann ankommen werden.
Bringe dir den Antrag mit nach Side sofern du noch willst.Ich wünsche mir nichts sehnlicher.Du bist mein Leben
Ich freue mich,wenn ich Sonntag nacht ankomme und du schon da bist!!

Umarimki su iki mektuplari bir gün sana gelecekler.
Eger hala istersen, Sidede geldigimde sana dilekceyi yanimda g ötürürüm. Daha atesli bir arzum yok. Sen benim hayatimsin.
Pazarin gecesinde geldigim zaman senin orada bile bekledigini beni cok sevinecek!!



sevindirecek!!

Cerkes
Viele Grüße

Sabrina
Benutzeravatar
Elaaskim
Pilot
Pilot
Beiträge: 460
Registriert: 23.09.2005, 15:51
Wohnort: Kropp

Prima

Beitrag von Elaaskim »

Hallo *Merhaba

Vielen lieben Dank für die schnelle Übersetzung.

Liebe Grüsse

Ela :)
Antworten