musti schrieb:
hayal caresizlerin ümit bekleyenlerin yagmur sokaklarin tebessüm
dudalarin sen ise benimsin bitanem seni cok özledim bay.
danke im voraus!!!
noch eine sms
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- yeraz
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: noch eine sms
der Text wurde schon von Cerkes übersetztDIE_JULE hat geschrieben: hayal caresizlerin ümit bekleyenlerin yagmur sokaklarin
tebessüm dudaklarin sen ise benimsin bitanem seni cok özledim bay.

die Träume den Ausweglosen, die Hoffnung den Wartenden, der Regen den Strassen, das Lächeln den Lippen aber du gehörst nur mir meine einzige...Ich vermisse dich sehr, bye
Re: noch eine sms
danke..
klingt nen bisschen komisch von der grammatik, aber trotzdem süss..
wo steht denn cerkes version?
klingt nen bisschen komisch von der grammatik, aber trotzdem süss..
wo steht denn cerkes version?
- yeraz
- Türkei-Guru
- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: noch eine sms
hallo Jule,
was ich oben geschrieben habe, ist doch Cerkes Version
aber du kannst den Beitrag auch von hier lesen viewtopic.php?f=27&t=12477&p=147490&hil ... in#p147490
lg
yeraz
was ich oben geschrieben habe, ist doch Cerkes Version

aber du kannst den Beitrag auch von hier lesen viewtopic.php?f=27&t=12477&p=147490&hil ... in#p147490
lg
yeraz