Guten Abend,
ich bitte wieder einmal ganz lieb um eure Hilfe.
LG
KAthrin
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ich habe dir doch eine Antwort auf deine SMS geschrieben. Hast du es nicht verstanden?
Sicherheitshalber werde ich deine SMS noch einmal übersetzen lassen.
Ich weiß, dass du hart arbeitest. Aber ich verstehe nicht, warum du immer noch für Schulden bezahlen musst. Ich habe gedacht, du konntest alles im November bezahlen. Schade, wie wenig du mir vertraut hast.
Ich schon wieder *schäm*
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- kuzu
- Aga

- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Ich schon wieder *schäm*
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
- Kappadokier
- Hoteldirektor

- Beiträge: 1125
- Registriert: 17.01.2006, 21:40
- Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
- Kontaktdaten:
Re: Ich schon wieder *schäm*
Mesajına bir cevap göndermistim,onu anlamadın mı?kuzu hat geschrieben: Ich habe dir doch eine Antwort auf deine SMS geschrieben. Hast du es nicht verstanden?
Sicherheitshalber werde ich deine SMS noch einmal übersetzen lassen.
Ich weiß, dass du hart arbeitest. Aber ich verstehe nicht, warum du immer noch für Schulden bezahlen musst. Ich habe gedacht, du konntest alles im November bezahlen. Schade, wie wenig du mir vertraut hast.
Emin olmak icin mesajını bir kere daha tercüme ettirecegim.
Sen sıkı çalıştıgını biliyorum.Ama senin neden hala borc ödemek zorunda oldugunu anlamıyorum.
Ben senin hepsini kasım ayında ödeyebilecegini düsünmüstüm.
Bana cok az güvenmen cok üzücü.
LG,Yasar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
- kuzu
- Aga

- Beiträge: 1946
- Registriert: 09.08.2004, 13:08
- Wohnort: Thüringen
Re: Ich schon wieder *schäm*
Das ging ja superschnell lieber Yasar, du hast mir sehr geholfen.
LG
Kathrin
LG
Kathrin
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.