Kann mir die beiden Sätze bitte jemand übersetzen ?:
Hergün gittikce senin degerini daha cok anliyorum
Yagmurum dahada berber yolunu bekliyor
Vielen Dank schon mal
LG
Anja
nur 2 Sätze bitte
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- Anja
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1016
- Registriert: 11.02.2005, 12:29
- Wohnort: Winsen/Luhe
nur 2 Sätze bitte
Eines Tages wird man offiziell zugeben müssen, dass das, was wir Wirklichkeit getauft haben, eine noch größere Illusion ist als die Welt des Traumes. - Salvador Dali
- Kappadokier
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1125
- Registriert: 17.01.2006, 21:40
- Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
- Kontaktdaten:
Re: nur 2 Sätze bitte
Jeden Tag schaetze ich dein Wert mehr.Anja hat geschrieben: Hergün gittikce senin degerini daha cok anliyorum
Yagmurum dahada berber yolunu bekliyor
Meine Regen (Yağmur als Name)der Friseur wartet auf dein Weg.
LG,Yaşar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
- Anja
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1016
- Registriert: 11.02.2005, 12:29
- Wohnort: Winsen/Luhe
Re: nur 2 Sätze bitte
Danke schön Yasar für die Übersetzung.
Hmm kann es sein, dass es statt 'berber' in dem 2. Satz 'beraber' heisst?
LG
Anja
Hmm kann es sein, dass es statt 'berber' in dem 2. Satz 'beraber' heisst?
LG
Anja
Eines Tages wird man offiziell zugeben müssen, dass das, was wir Wirklichkeit getauft haben, eine noch größere Illusion ist als die Welt des Traumes. - Salvador Dali
- Kappadokier
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1125
- Registriert: 17.01.2006, 21:40
- Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
- Kontaktdaten:
Re: nur 2 Sätze bitte
dann heisst es: Mein Regen wartet immer noch auf dein Weg mit.Anja hat geschrieben:Yagmurum dahada berber yolunu bekliyor
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
- Anja
- Hoteldirektor
- Beiträge: 1016
- Registriert: 11.02.2005, 12:29
- Wohnort: Winsen/Luhe
Re: nur 2 Sätze bitte
Vielen Dank lieber Yasar.
LG
Anja
LG
Anja
Eines Tages wird man offiziell zugeben müssen, dass das, was wir Wirklichkeit getauft haben, eine noch größere Illusion ist als die Welt des Traumes. - Salvador Dali