Ich will dir nur sagen, dass ich ich in dich verliebt bin und die Zeit mit dir sehr genieße.
Danke für deine Worte und für deine Zeit.
Ich küsse dich mein Schöner!
...verliebt...
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- yeraz
- Türkei-Guru

- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: ...verliebt...
Sana sadece sana aşık olduğumu ve sneinle geçen zamanın tadını çıkardığımı söylemek istiyorum.Mari hat geschrieben:Ich will dir nur sagen, dass ich ich in dich verliebt bin und die Zeit mit dir sehr genieße.
Danke für deine Worte und für deine Zeit.
Ich küsse dich mein Schöner!
Sözlerin ve ayırdığın zaman için teşekkürler.
Öpüyorum seni yakışıklım.
-
Mari
- User

- Beiträge: 15
- Registriert: 23.09.2007, 17:43
Re: ...verliebt...
Vielen lieben dank für die schnelle Übersetzung.
Das ist einfach spitze!!
Das ist einfach spitze!!