" ich finde es wirklich sehr schade, dass du in der schwangerschaft nicht bei mir sein kannst, aber wir schaffen das zusammen.
nächste woche sind wir wieder zusamemn, wenn auch nur für kurze zeit. ich genieß jeden tag, den ich mit dir zusammen sein kann. vermiss dich sehr"
ich bins nochmal :)
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
- yeraz
- Türkei-Guru

- Beiträge: 4936
- Registriert: 07.06.2005, 20:40
- Wohnort: Istanbul
Re: ich bins nochmal :)
hamileliğimde yanımda olamaman ne yazık. Ama bunu beraber başaracağız. Gelecek hafta kısa süreliğine de olsa yine beraber olacağız.Seninle beraber geçirebildiğim her günün tadını çıkarıyorum.Seni çok özledim.Judith hat geschrieben:" ich finde es wirklich sehr schade, dass du in der schwangerschaft nicht bei mir sein kannst, aber wir schaffen das zusammen.
nächste woche sind wir wieder zusamemn, wenn auch nur für kurze zeit. ich genieß jeden tag, den ich mit dir zusammen sein kann. vermiss dich sehr"