Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
ich habe eine E-Mail von einem guten Freund erhalten, das meiste hat er im gebrochenen Deutsch geschrieben, das konnte ich mir zusammen reimen. Der letzte Satz ist türkisch und mein Wörterbuch gibt absolut nichts her....
Ich hoffe er hat nicht soviele Schreibfehler gemacht und das der Satz zusammen gehört??!!!
Neyse bos ver senide üzmeyeyim kendi sorunumla kendine cok iyi bak cok selamlar öptüm.
Cok selamlar öptüm = Viele Grüße ich habe dich geküsst.!