Ich muss noch mal nerven, sorry

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Ich muss noch mal nerven, sorry

Beitrag von kuzu »

Ich hoffe, dass ist für die nächsten Tage mein letzter Ü-wunsch.
Danke, dass ihr mir immer wieder helft.
LG
Kathrin
:oops: :oops: :oops:

~~~~~~~~~~~~~~~~

Ich glaube, du weißt gar nicht, wie sehr du mich dieses Mal verletzt hast.
Es ist ja sowieso egal was ich mache, es ist immer falsch.
Ich glaube nicht, dass ich dieses Mal nachgeben kann. Ich habe dir immer verziehen.
Wenn ich dir wirklich etwas bedeute, dann warte ich auf deine Entschuldigung.
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Ich muss noch mal nerven, sorry

Beitrag von Lorin »

kuzu hat geschrieben: Ich glaube, du weißt gar nicht, wie sehr du mich dieses Mal verletzt hast.
Es ist ja sowieso egal was ich mache, es ist immer falsch.
Ich glaube nicht, dass ich dieses Mal nachgeben kann. Ich habe dir immer verziehen.
Wenn ich dir wirklich etwas bedeute, dann warte ich auf deine Entschuldigung.
Sanirim beni bu sefer ne kadar incittiginin farkinda degilsin. Zaten senin icin ne yaparsam hersey yanlis, farketmiyor.. Bu sefer olanlari kabul edecegimi zannetmiyorum. Seni her zaman affettim.
Eger senin icin bir degerim varsa, özürünü bekliyorum.


LG

Lorin
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Beitrag von kuzu »

Vielen, vielen Dank für deine Überseetzung liebe Lorin
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Antworten