Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Hallo Gülsüm, wie geht es Dir und Deiner Familie? Mit Joya auch alles ok? Mir gehts nicht schlecht, aber manchmal bin ich sehr traurig. Halil und ich können jetzt wieder jeden Tag telefonieren. bis bald und liebe grüsse an alle eure Martina.
ganz kleiner Versuch: Merhabe Gülsüm, nasilsin? ve nasil aile? Joya nasil? ben söyle böyle, ama bazen ben cok üzgünüm. halil ve ben her gün telefonlasmak. görüsürüz sonra ve cok sevimli selamlar martina sizin
Hallo Gülsüm, wie geht es Dir und Deiner Familie? Mit Joya auch alles ok? Mir gehts nicht schlecht, aber manchmal bin ich sehr traurig. Halil und ich können jetzt wieder jeden Tag telefonieren. bis bald und liebe grüsse an alle eure Martina.
Hi Tina,
Deine Übersetzung fnd ich richtig süß - wenn sie nicht auf den Kopf gefallen sind, würden sie das auch verstehen!
Merhaba Gülsüm, sen ve ailen nasilsin? Joyayla da her sey tamam mi? Fena degilim, ama bazen cok üzülüyorum. Halil ve ben simdiden gene her gün telefonlasabiliyoruz. Yakinda görüsmek üzere ve herkese sevimli selamlar, sizin Martina
vielen Dank für Deine Korrekturen!
meine türkisch Kenntnisse reichen nur aus, wen ich auch noch Hände und Füsse gebrauchen kann per SMS wirds da schwieriger, obwohl sie sich schon an mein komisches "türkisch" gewöhnt haben..
Danke nochmals und einen schönen Tag
Liebe Grüsse Tina