nur kurz

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Koschka
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1337
Registriert: 04.11.2004, 14:22
Wohnort: Lüneburg

nur kurz

Beitrag von Koschka »

Hallo,
heute habe ich auch mal wieder einen Ü-Wunsch.
Ich habe meinem Schatz ein paar Sätze auf Deutsch geschrieben und er schreibt doch prompt 10 Minuten später zurück, dass er das nicht richtig verstanden hat und ich ihm das doch bitte nochmal auf türkisch schreiben soll. Dabei arbeitet er noch gar nicht wieder und hat Zeit genug, selbst eine Übersetzung zu versuchen.

Im Moment hast du viel mehr Zeit zum Übersetzen als ich, du Faulpelz.
Liebe Grüße
Koschka

Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag!
Gülümsemesiz bir gün, kaybedilen bir gündür!
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: nur kurz

Beitrag von Lorin »

Koschka hat geschrieben:Im Moment hast du viel mehr Zeit zum Übersetzen als ich, du Faulpelz.
Bu siralar senin ceviri yapmaya benden cok vaktin var, seni tembel seni..

LG

Lorin
Benutzeravatar
Koschka
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1337
Registriert: 04.11.2004, 14:22
Wohnort: Lüneburg

Beitrag von Koschka »

Ich danke dir lorin
- seni tembel seni - hört sich ja richtig niedlich an. :wink:
Liebe Grüße
Koschka

Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag!
Gülümsemesiz bir gün, kaybedilen bir gündür!
Antworten