eine Übersetzungsbitte

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Gerhard
User
User
Beiträge: 22
Registriert: 08.05.2006, 12:17
Wohnort: Österreich

eine Übersetzungsbitte

Beitrag von Gerhard »

Ich bin wegen deiner sms sehr bedrückt. Ich weiss nicht, was los ist. Ich dachte, die Sache mit Sina ist schon längst erledigt. Was will das Gericht von dir? - du hast ja überhaupt nichts Unrechtes getan! Es wäre für mich sehr wichtig, wenn ich mit deiner Mutter reden könnte. Bitte ruft mich an!
Benutzeravatar
Cerkes
Admin
Admin
Beiträge: 6870
Registriert: 05.08.2004, 17:49
Lieblingsort: Selcuk, Izmir, Fethiye
Wohnort: Mönchengladbach
Kontaktdaten:

Beitrag von Cerkes »

Ich bin wegen deiner sms sehr bedrückt. Ich weiss nicht, was los ist. Ich dachte, die Sache mit Sina ist schon längst erledigt. Was will das Gericht von dir? - du hast ja überhaupt nichts Unrechtes getan! Es wäre für mich sehr wichtig, wenn ich mit deiner Mutter reden könnte. Bitte ruft mich an!
Senin mesajin icimi cok s I k t I. Ne oldugunu bilmiyorum. Sina konusu coktan beri bitmis zanediyordum. Mahkeme senden ne istiyor? - Yasak bir sey sen yapmadin ki? Benim icin, annenle konusmak cok önemli. Beni lütfen arayin!
Liebe Grüße
Cerkes



Du möchtest gerne meine Projekte unterstützen? Das kannst du gerne hier tun! - Es gibt immer eine Steigerung...
Gerhard
User
User
Beiträge: 22
Registriert: 08.05.2006, 12:17
Wohnort: Österreich

Beitrag von Gerhard »

Ganz lieben Dank für deine Übersetzung, Cerkes!!! Was täte ich ohne euch Übersetzern???

Gerhard
Antworten